ページ

2013/03/19

慶尚南道教育庁、在日子女教育用に慰安婦証言録送る



日本で生まれ育った在日朝鮮人の子供たちは、敵性言語としてでなく普通に日本語を喋るし、日本人の子供たちと同じように日本の文化を吸収して育っている。韓国(本国)の方々にお願いしたい。自分たちの「正しい歴史認識」を押しつけ、子供たちの成長を歪めないで欲しい。子供を政治に巻き込まないで欲しいと思う。

慰安婦被害ハルモニ証言録、日本語版発刊

日本軍慰安婦被害ハルモニの一代記を扱った証言録「私を忘れないで下さい」が日本語版で発刊される。

慶南道教育庁は18日日本に住む同胞子供に正しい歴史認識を持たせるために慰安婦被害者キム・ボクトゥ(96)ハルモニの証言録'私を忘れないで下さい'を日本語版で製作すると明らかにした。

道教育庁は来る6月頃1千冊余りを出して在日同胞子供が通う韓国学校と韓国教育院、海外同胞団体に送る予定だ。

一方、ゴ・ヨンジン孤影陣教育長は去る7日開かれた「私を忘れないで下さい」出版記念式で募金された寄付200万ウォン余りをキム・ボクトゥ・ハルモニに伝達した。

Nocut news 2013.3.18

위안부 피해 할머니 증언록, 일본어판 발간

일본군 위안부 피해 할머니의 일대기를 다룬 증언록 '나를 잊지마세요'가 일본어판으로 발간된다.


경남도교육청은 18일 일본에 사는 동포 자녀들에게 올바른 역사 인식을 심어주기 위해 위안부 피해자 김복득(96) 할머니의 증언록 '나를 잊지마세요'를 일본어판으로 제작한다고 밝혔다.

도교육청은 오는 6월쯤 1천여권을 펴내 재일교포 자녀들이 다니는 한국학교와 한국교육원, 교민단체에 보낼 예정이다.

한편, 고영진 교육감은 지난 7일 열린 '나를 잊지마세요' 출판 기념식에서 모금된 성금 200여 만원을 김복득 할머니에게 전달했다.