ラベル pu-プサン の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル pu-プサン の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2017/01/11

釜山東区長のヤケクソインタビュー「セヌリ党も終わりだ。後は国がやれ」

パク・サムソク区長

区長として責務を果たしただけなのに、法と秩序を守ろうとしただけなのに抗議電話が殺到して役所は業務不能に陥るは、謝罪させられるは、と散々な目にあった釜山市東区のパク・サムソク区長。

政府も上位自治体も助けてくれず、現場に責任を押しつけるだけ。セヌリ党員でありながら与党批判。どうせセヌリ党はもう終りだとヤケクソ状態。日本が嫌いだと言ってみるが、インタビューした記者からも世論を意識した発言ではないかと疑われている。慰安婦像を撤去するなら政府がやれ俺は絶対にやらない、釜山市は言い逃れしている、と恨み言のオンパレード。

法律より社会の空気を優先して少女像を返却したと言わざるを得ないのも凄いが、最初から黙認することは出来なかったのかと訊く中央日報の記者もどうかしてる。

※ 細かいニュアンスは分からないし、不適当な訳もあろうと思うので、日本語訳を過度に信用しないようお願いします。

釜山少女像黙認した区長「政府が私に撤去しろと言うなら卑怯」単独インタビュー

「私が釜山東区の区長である限り、少女像は撤去しません。いやできません。韓日問題は外交問題(関係)で、一介の区には外交行政権はありません。少女像の撤去は、外交部がすべきことです」

11日釜山東区役所の区長室で会ったパク・サムソク(67)区長は覚悟を決めたように中央政府を批判した。彼は「韓日の外交関係は国家日とか政府が(少女像の撤去)をすべきところを区長にやれというなら上位団体(釜山市)は卑怯だ」としながら「警察権も外交権もない区長に何の力があるというのか」と声を荒げた。

外交部が公式書簡で少女像の移設を要求して来ても受け入れられないという意思を明確にした。パク区長は「韓日の外交問題になったので、外交行政(権?)を持つ中央政府がやるべきだ」として「少女像を撤去したければ、外交部がやれ」と繰り返し要求した。

日本領事館の前の少女像は、区長の黙認はあったものの道路法上の許可なく設置されたので現行法に従えば不法占有物になる。外交部がこれを理由に東区に行政代執行による(?)撤去を要求してもこれを受け入れる意思がないことをパク区長は明確にした。彼は「初めから自分たち(外交部)が前面に出て(少女像の)設置を防いでいれば(?)・・・」と不満を漏らした。

セヌリ党所属のパク区長は、2015年12月28日に韓日慰安婦合意を断行したパク・クネ政権の外交方針(基調)と異なる方向で連日発言を続けている。セヌリ党が圧力をかけて来ないのかと尋ねると、すかさずパク区長は「セヌリ党も死ぬ所なのに、気を遣う暇(?)があるのか。政府が無政府状態で時代の流れだ」と答えた。それでも、セヌリ党は離党しないという立場も明らかにした。

パク区長は昨年の12月28日に市民団体が設置した日本総領事館の前の少女像を4時間後に強制的に撤去し反発を買った。その際、東区庁職員20人余りを動員して少女像を取り囲んだ市民団体会員たちを実力で解散させ激しい抗議を受けた。

そのパク区長が少女像を二日後の30日に市民団体に返し、少女像を二度と撤去しないと断言した理由は何か。パク区長は「法律が全てにおいて(?)優先されるのではない。社会の空気があり、キャンドルデモもあり少女像を返すことにした。少女像設置を黙認したのも、数千人の市民が日本領事館の前に集まるのを(?)物理的に防ぐ力がない。公務員も(少女像の撤去問題で)大いに傷ついた」と打ち明けた。

初めから少女像設置を黙認してくれることは出来なかったのかと質問が続くと、彼は間髪を入れず「垂れ幕一つでも区の許可を受けなければならないのに、不法に設置したのをそのままにして置けなかった」「強制撤去をしたのでなく、少女像が設置されないよう防いだことが撤去につながっただけだ」と釈明した。
世論を意識したのか、パク区長は「私も日本を良く思っていない」とも述べた。

パク区長は「私たちの母親や祖母が(日本軍に)慰安婦にされたことを(?)考えてみろ。私も日本を良く思っていない。民間人なら、初めから黙認したが、行政を執行する区長として違法行為を黙認することはできなかった」と当初少女像を撤去した経緯を説明した。

一方釜山の市民団体は総領事館前の少女像の毀損や撤去を防ぐために公共造形物登録を推進している。東区は公共造形物登録に関する条例がないとし、釜山市にボールを投げている(?)。釜山市は東区が条例を制定するか釜山市に公共造形物の登録を申請すれば検討は可能と消極的だ。

これに対してパク区長は「条例がないのに東区がどうするのか。東区が公共造形物登録を申し込む理由もない。釜山市の言い逃れだ。釜山にある40個余りの公共造形物を管理するのも釜山市だ」と釜山市に責任を負わせた。

中央日報 2017.1.11[2]

[단독] 부산소녀상 묵인한 구청장 "정부가 나에게 철거하라면 비겁한 것" 단독 인터뷰

"내가 부산 동구청장으로 있는 동안 소녀상 철거 안 합니다. 아니 못합니다. 한·일 문제는 외교관계이고, 일개 구청은 외교 행정 권한이 없으니 소녀상 철거하려면 외교부가 해야죠."


11일 부산 동구청 구청장실에서 만난 박삼석(67) 구청장은 작심한 듯 중앙 정부를 비판하고 나섰다. 그는 "한·일 외교관계는 국가일이니 정부가 (소녀상 철거) 해야하는데 구청장에게 요구한다면 상위 단체가 비겁한 것"이라며 "경찰권도, 외교권도 없는 구청장이 무슨 힘이 있느냐"면서 목소리를 높였다.


외교부가 공식 서한을 보내 소녀상 이전을 요구한다 하더라도 받아들일 수 없다는 뜻을 명확히 했다. 박 구청장은 "한·일 외교문제로 번졌기 때문에 외교행정을 갖고 있는 중앙정부에서 해야 한다"며 "소녀상을 철거하고 싶으면 외교부가 하라"고 거듭 요구했다.


일본 영사관 앞 소녀상은 구청장의 묵인은 있었지만 도로법상 공식 허가가 없이 설치됐기 때문에 현행법에 따르면 불법점유물로 분류된다. 외교부가 이를 이유로 동구청에 행정대집행을 통해 철거를 요구하더라도 이를 받아들일 의사가 없음을 박 구청장은 분명히했다. 그는 "처음부터 자기들이(외교부) 앞장서서 (소녀상) 설치를 막든지…"라며 불편한 심기를 내비쳤다.


새누리당 소속인 박 구청장은 2015년 12월28일 한·일 위안부 합의를 단행했던 박근혜 정부의 외교 기조와 다른 방향으로 연일 발언을 이어나가고 있다. 새누리당이 압박하지 않느냐고 묻자 박 구청장은 "새누리당도 죽을 판인데 여기 신경쓸 시간이 있겠나. 정부가 무정부 상태이고 시대 흐름이 그렇다"고 답했다. 그렇다고 새누리당을 탈당하지는 않겠다는 입장도 밝혔다.


박 구청장은 지난해 12월28일 시민단체가 설치한 일본 총영사관 앞 소녀상을 4시간 만에 강제철거해 반발을 샀다. 당시 동구청 직원 20여명을 동원해 소녀상을 에워싼 시민단체 회원들을 실력으로 해산시켜 거센 항의를 받았다.


그랬던 박 구청장이 소녀상을 이틀 뒤인 30일 시민단체에 되돌려주고, 소녀상을 재철거할 일은 없다고 단언하고 나선 이유는 뭘까. 박 구청장은 "법이 모두 우선 되는 것은 아니다. 사회적 분위기가 있고, 춧불시위도 있어서 소녀상을 돌려주기로 결정했다. 소녀상 설치를 묵인해 준 것도 수천 명의 시민들이 일본 영사관 앞으로 몰려오는데 물리적으로 막을 수 있는 힘이 없다. 공무원도 (소녀상 철거 문제로) 상처를 많이 입었다"고 털어놨다.


처음부터 소녀상 설치를 묵인해 줄 수 없었냐는 질문이 이어지자 그는 "현수막을 하나 걸더라도 구청 허가를 받아야하는데 불법으로 설치한 것을 그냥 둘 수 없었다"며 "강제 철거를 한 게 아니라 소녀상을 설치하지 못하도록 막는 것이 철거로 이어졌을 뿐"이라고 해명했다.

여론을 의식했는지 박 구청장은 "나도 일본에 대한 감정이 좋지 않다"는 발언도 했다.

박 구청장은 "우리 어머니· 할머니가 위안부로 (일본군에) 당했다고 생각해봐라. 나도 일본에 대한 감정이 좋지 않다. 민간인 같으면 처음부터 묵인했겠지만 행정을 집행하는 구청장으로서 위법 행위를 그냥 묵인할 수는 없었다"고 당초 소녀상을 철거한 경위를 설명했다.


한편 부산의 시민단체는 총영사관 앞 소녀상의 훼손이나 철거를 막기 위해 공공조형물 등록을 추진하고 있다. 동구청은 공공조형물 등록에 관한 조례가 없다며 부산시에 칼자루를 넘기고 있다.부산시는 동구청이 조례를 제정하거나, 부산시에 공공조형물 등록을 신청하면 검토는 해 볼 수 있다는 소극적 입장이다.


이에 대해 박 구청장은 "조례가 없는데 동구청이 어떻게 하느냐. 동구청이 공공종형물 등록을 신청할 이유도 없다. 부산시가 발뺌하는 것이다. 부산에 있는 40여개의 공공조형물을 관리하는 것도 부산시"라면서 부산시에 책임을 돌렸다.

2017/01/10

プサン陥落に動揺する自治体、勢いづく自治体 「少女像」ブーム

昨年のニュース映像(時期失念)

昨年末、市民団体がプサンの日本総領事館前に慰安婦像を強行設置したことで日本政府が駐韓大使を召喚する大騒ぎになり、これが大変面白い事になっているのだが、次から次へと続報が入る状況なので、とりあえずその余波について聯合ニュースがまとめてくれているので見て行きたい。

プサン市はいわば、市民を味方につけた反政府軍によって包囲陥落させられたようなものだろう。直後に職員が、自分は最初から撤去に反対だったとネットに書き込んでいたとか、まるでISILの粛清を恐れるかのような狼狽ぶり。市は慰安婦像の設置を許す積りはなかったが、「政府軍」の支援を要請したものの突き放され、抵抗を諦めたのである。日本がロシアなら空爆してでもプサン市を救ったろうが(もちろん例え話)。プサン市での「反政府軍」の勝利を見て「設置場所をめぐって市民団体と対立してきた自治体が相次いで像の設置を認めている」と聯合ニュースは伝えている。抵抗していた舒川郡も、市民団体側に屈した

「反政府軍」寄りの自治体は、プサン陥落によって更に弾みがついたろう。京畿道では道議会が、なんと竹島に慰安婦像を建てようとしている。議会にも像を設置するという。ブログでは、あまり紹介出来ていないが、各地の学校などにも慰安婦像が建てられている。・・・とはいえ、日本としては日本関連の施設や第三国に建てるなと言っているだけで、それ以外ならどうぞご勝手にである。

日本が反発しても少女像設置は続く 強引な合意の産物=韓国

韓国の市民団体が釜山の日本総領事館前に旧日本軍の慰安婦被害者を象徴する少女像を設置したことをめぐって韓日関係がぎくしゃくする中、韓国では全国的に少女像を建てる動きが続いている。

少女像の設置は、2015年12月28日の慰安婦問題をめぐる両国の合意に基づき、10億円を拠出する代わりにソウルの日本大使館前の少女像を撤去しようとする日本政府への反発の側面が大きいとみられる。

ソウル郊外の京畿道の議会は募金運動を行い、独島と道議会への「平和の少女像」設置を推進する方針だ。道議会議員30人からなる団体が中心となり、今月5日に建立計画を発表。16日から募金活動を行う計画だ。団体側は「少女像1体の建立に3500万ウォン(約340万円)程度かかる。上半期中に道議会に少女像を設置した後、独島にも建てる計画」と説明した。

南部の全羅南道麗水市の団体は目標額6000万ウォンを超える募金を集め、日本の植民地支配に抵抗して1919年に起きた独立運動を記念する「3・1節」(3月1日)に少女像の除幕式を行う予定だ。

南西部の光州市でも少女像の建立に向けた募金運動が本格化するという。

一方、釜山総領事館前の少女像が一度は強制撤去されたものの、市民からの抗議が殺到して再び設置された影響を受け、設置場所をめぐって市民団体と対立してきた自治体が相次いで像の設置を認めている

西部の忠誠南道舒川郡は市民団体が求めていた総合施設「春の村」への少女像設置を認める方針を明らかにした。同郡はこれまで「民間団体は共有財産に施設物を設置できない」との立場を崩さず、団体と対立してきた。そのため、市民から2000万ウォンを集めて製作された少女像は施設前の広場の一角に臨時に置かれていた。同郡トップの盧博来(ノ・バクレ)郡首は「共有財産に少女像を設置することは法的な問題があった。だが、釜山で少女像が設置されたことを受け、決定を変えた」と説明した。

南東部の大邱市でも中心部の東城路への少女像設置を認めなかった同市中区が、設置を許可する方針に転じた。

慰安婦被害者支援団体「韓国挺身隊問題対策協議会」(挺対協)の「戦争と女性人権博物館」が確認した韓国内の少女像の数は釜山総領事館前の少女像を含め37体だ。

設置予定のものまで合わせると、全国の少女像は約60体に増える見通しだ。高校や大学が校内に設置した少女像なども多く、実際の少女像数はさらに多いとされる。

像が壊されたり、傷つけられたりする事例も発生しており、市民団体は少女像を「公共造形物」として登録し、自治体が管理する方策を模索している。

慰安婦を動員した戦争犯罪を海外に知らせるため、外国に設置される少女像も増えている。ソウル近郊の京畿道華城市の市民の募金で作られた少女像が中国・上海の上海師範大に設置されたほか、米国2カ所、カナダとオーストラリアのそれぞれ1カ所の計5カ所に少女像が設置された。米ワシントンでの設置が推進されている少女像はまだ設置場所が決まらず難航している

慰安婦被害者が共同生活を送る「ナヌムの家」の関係者は「釜山総領事館前に少女像が設置されてから外交対立が起きたが、もっと大きな問題は慰安婦合意に際し十分な意見聴取がなかったため、国民感情とかけ離れた内容で(合意が)決まったこと」として、「日本政府が真の謝罪や賠償のない慰安婦合意に固執する場合、少女像はさらに多く設置されるしかない」と述べた。

2016/11/19

釜山の91歳女性、新たに登録申請


昨年末の「日韓合意」以降4人が新たに元日本軍慰安婦として名乗り出ているらしい。例年こんな調子なのか、10億円がなせる業なのか。満ち足りた生活を送るナヌムの家の慰安婦らが「癒し金」を拒否する中、分け前に預かりたい人もいるだろう。果たして慰安婦として名乗り出ることを望んだのは本人か、それともその家族か・・・。女性家族省(部)の役人に本物を見分ける能力があるとは思えないので、申請がはねられるのはよほど信憑性が乏しいケースか。

91歳のお婆さんの告白「私も慰安婦だった」
釜山で二例目…面談・登録進行

釜山在住の90代のお婆さんが自分も日本軍の慰安婦被害者だったと難しい(?)告白をした。

釜山市沙下区に住むキム・マルスン(仮名・91)お婆さんが、日本軍慰安婦被害者として登録するために17日の午後、女性家族部の慰安婦専門調査員と面談した。これに先立ち、キムお婆さんの家族は9月に慰安婦被害の事情を少ない申込書を提出した。

釜山で慰安婦被害者の新規登録申請は、1月のパク・ソルリプ(90)お婆さんに続きキムお婆さんが2例目だ。 慰安婦被害者の登録は最低3ヶ月、長くて6ヶ月かかる。

登録までには日本軍による被害状況の証言と資料の検証がなされる。 女性家族部パク・ノギョン書記官は「高齢の申請者が老いから被害状況を上手く証言できないケースが多いが、 キムお婆さんは比較的細かく話した」と述べた。

慰安婦登録が完了すればキムお婆さんは「日本軍慰安婦支援および記念事業法」により生活費と医療給与を支援される。慰安婦被害者登録が始まってから計245人が名を連ねた(?)。現在の生存している被害者は40人。今年新しく登録を申し込んだ4人の中で登録を終えた人はまだいない。

国際新聞 2016.11.17[2]
91세 할머니의 고백 "나도 위안부였다"
부산서 두 번째…면담·등록 진행

부산의 90대 할머니가 자신도 일본군 위안부 피해자라며 어렵게 고백했다.

부산 사하구에 사는 김말순(가명·91) 할머니는 일본군 위안부 피해자로 등록하기 위해 17일 오후 여성가족부·위안부 전문조사원과 면담했다. 앞서 김 할머니 가족은 지난 9월 위안부 피해 사연을 적은 신청서를 제출했다.

부산에서 위안부 피해자 신규 등록신청은 지난 1월 박선립(90) 할머니에 이어 김 할머니가 2번째다. 위안부 피해자 등록은 짧게는 3개월에서 길게는 6개월 시간이 걸린다.

등록까지는 일본군에 의한 피해 상황 증언과 자료 검증이 이뤄진다. 여성가족부 박노경 서기관은 "고령인 신청자들이 노환으로 인해 피해 상황을 증언하기 어려운 경우가 많다. 김 할머니는 비교적 소상히 진술했다"고 말했다.

위안부 등록이 끝나면 김 할머니는 '일본군 위안부 지원 및 기념사업법'에 따라 생활비와 의료급여를 지원받는다. 위안부 피해자 등록이 시작된 이후로 총 245명이 이름을 올렸다. 현재 생존한 피해자는 40명이다. 올해 새로 등록을 신청한 4명 가운데 등록이 완료된 사람은 아직 없다.  

2016/03/02

「日本が嫌がる慰安婦像を建てよう」 正直に伝えたTBS

韓国は反日
それを正直に報道すべき

TBSが、慰安婦問題が反日運動であり慰安婦像が反日の象徴である事を正直に視聴者に伝えている。昔なら遠慮してこうは行かなかったろう。マスコミが当初から北朝鮮や韓国(そして中国)について正直だったら、拉致問題も慰安婦問題ももっと傷が浅く済んだろう。健全な日韓関係を作るには、韓国をありのまま伝えることである。相互理解なしに友好は築けない。




日韓合意から2か月、早くも新たな慰安婦像設置の動き

慰安婦問題をめぐる日韓合意から2か月。韓国では新たな慰安婦像を設置する動きが広まっています。3月1日、韓国は日本の植民地支配からの独立運動を記念する祝日を迎え、日本への反発がさらに強まっています。


韓国第二の都市・釜山では、1日、新しく作られた慰安婦像の除幕式が行われました。韓国は1日、日本の植民地支配からの独立運動を記念する祝日で、各地で慰安婦問題を中心にした反日運動が展開されました。慰安婦像を集めた展示会も開かれました。


「心から、おわびと反省の気持ちを表明します」(岸田文雄外相〔去年12月〕)

慰安婦問題をめぐり日韓が政治決着した2か月前、韓国の尹炳世(ユン・ビョンセ)外相は、ソウルの日本大使館前にある慰安婦像をめぐって「適切に解決するよう努力する」と述べていましたが、1日もソウルの大使館前では、学生が座り込みを続け、像の撤去に向けた具体的な動きはみられません。そればかりか、韓国では去年、少なくとも23体の慰安婦像が新たに設置されるなど、その数は増え続けています。


1日、釜山の日本領事館前では1000人近い参加者が、政府間合意の無効を訴えデモを行いました。この領事館の前にも慰安婦像を設置する動きが出ています。


日本が嫌がる平和の少女像を、必ずや釜山に我々の力で建てましょう」(市民団体側)


「(慰安婦像は)設置すべきです。外交問題になるのは日本のせいですよ」(釜山市民)

「他のところにもたくさんあるのにわざわざ領事館前に・・・分かりませんね」(釜山市民)

慰安婦像の設置運動について、JNNが韓国外務省に質問すると・・・。
「少女像の設置は民間で行われているので、政府がどうこう言える事案ではありません」(外務省報道官)

「政府は干渉できない」との立場を繰り返すばかりです。こうした中、元慰安婦の証言を元に制作した映画「鬼郷」が、先週、封切られました。女性が14歳の時、日本軍に無理やり連行された過去を振り返るという内容です。


「見ていてぞっとしました・・・」(観客)

ソウル市が大々的に宣伝に協力した影響もあるのでしょうか。ハリウッド映画をおさえて、公開初日から観客動員数が韓国トップとなりました。


昨年末、韓国側が財団を作り、そこに日本政府が10億円を拠出することで合意した日韓両政府。

「政府は慰安婦被害者一人一人の名誉を回復し、実質的な支援の拡大に全力を尽くします」(朴槿恵大統領)

1日の演説でもこう述べて理解を求めた朴槿恵(パク・クネ)大統領ですが、未だに財団ができるめどすら立っていません。

TBS 2016.3.1[2]

2015/09/15

慰安婦像ブーム 釜山でもイザコザ

釜山では設置場所を巡り市と対立
慰安婦像ブームの実相

カナダに慰安婦像と建てようとしたが、一旦は協力を約束されながら地元にその約束を反故にされた華城市は、「韓国人所有の私有地に少女像を設置するのは可能だが、どうしてもバーナビー市の中心に建てるのとは意味が違ってくる」と未練たらたら。

韓国の昌原市では、他所でやれと地元の商店主に抗議される中、どうしても人通りの多い繁華街に建てたいと設置を強行。

そして釜山市。人が多い市民公園に建てさせろと言う市民団体と、博物館の中でいいだろうと突き放す市当局が対立。慰安婦像ブームは韓国国内でもあちこちで悶着を起こしている。

慰安婦像を設置しようという運動が国内外で盛り上がっているが、慰霊に相応しい静かな場所に・・・という発想はないようである。要するに動機が不純なのである。

設置場所巡りイザコザ…釜山慰安婦少女像製作中断

釜山の日本軍慰安婦少女像の製作が、設置場所を巡る争いのせいで暫く中断する事になった。

14日、社団法人挺身隊問題対策釜山協議会(釜山挺対協、理事長キム・ムンスク)によれば、少女像の製作は今年の6月に始まり、形は出来上がった状態だが鋳造(?)作業に入れずにいる。

キム・ムンスク理事長は、「市民公園内の少女像設置が不可解どうすることも出来ない状況だ」と説明している。

釜山挺対協と釜山市は、何ヵ月目(?)少女像の設置場所を巡り見解の違いを狭めることが出来ずにいる。

釜山挺対協は代表(的な?)都心の(?)公園である釜山市民公園が(慰安婦像に)最も相応しい場所だと見なしている。

釜山市は市民公園でなく南区の「日帝強制動員歴史館」という立場だ。

キム・ヘユン釜山市女性家族と女性権益増進チーム長は「歴史館の二階の『慰安婦展示館』が展示と教育のためのシナジー効果があり、より相応しい」と説明した。

日帝強制動員歴史館は2014年の5月に竣工したものの、運営主体などを巡る争いのせいで開館が遅れている。早ければこの10月に開館する予定だ。

キム・ムンスク理事長は「少女像は市民が多く往来する市民公園に入ってこそ意味がある」と話した。

釜山挺身隊対策協は少女像建立のために6月から募金(活動)を行っている。 建設費用7千万ウォン超のうち6千万ウォン余りが集まっている。

聨合ニュース 2015.9.14[2]


건립부지 놓고 옥신각신…부산 위안부 소녀상 제작 중단

(부산=연합뉴스) 김재홍 기자 = 부산 일본군 위안부 소녀상 제작이 건립부지를 둘러싼 다툼 탓에 잠정 중단됐다.

14일 사단법인 정신대문제대책부산협의회(부산 정대협, 이사장 김문숙)에 따르면 소녀상 제작은 올해 6월 시작돼 형태가 완성된 상태지만 주물 작업에는 착수하지 못하고 있다. 

김문숙 이사장은 "시민공원 내 소녀상 건립이 불가해 이러지도 저러지도 못하는 상황"이라고 설명했다.  


부산 정대협과 부산시는 몇달째 소녀상의 건립 부지를 두고 견해차를 좁히지 못 하고 있다.  

부산 정대협은 대표 도심공원인 부산시민공원을 가장 적합한 곳으로 보고 있다.

부산시는 시민공원이 아닌 남구 '일제 강제동원 역사관'이어야 한다는 입장이다.

김혜윤 부산시 여성가족과 여성권익증진팀장은 "역사관 2층의 '위안부 전시관'이 전시와 교육을 위한 시너지 효과가 있기 때문에 더 적합하다"고 설명했다.

일제 강제동원 역사관은 2014년 5월 준공했지만 운영 주체 등을 둘러싼 다툼 탓에 개관이 늦어졌다. 이르면 오는 10월 개관할 예정이다.

김문숙 이사장은 "소녀상은 시민들이 많이 오가는 시민공원에 들어서야 의미가 있다"고 말했다.  

부산 정대협은 소녀상 건립을 위해 지난 6월부터 모금을 벌이고 있다. 전체 건립비용 7천여만원 중 6천여만원이 모였다. 

2015/03/13

韓中合作慰安婦像プサンに


冷静に見れば、慰安婦像ブームは慰安婦支援団体の化けの皮が剥いだ。少なくとも、日本では慰安婦騒動の流れを変える決定的な役割を果たした。パク・ユハも同じような感想を述べている。だからこれもいずれは企画した人々の側に跳ね返っていくだろうと予想している。韓国で始まったヘイトキャンペーンに(一部の)中国が加担したというハードアビデンスとして。それこそ記念碑として(追記: 後日、史実維護連合の仕業と判明)

韓中が慰安婦少女像制作へ 釜山に設置

韓国と中国でそれぞれ制作された旧日本軍の慰安婦を象徴する少女像が釜山に設置される。釜山平和の少女像誘致推進委員会が12日発表した。8月15日の光復節(日本による植民地支配からの解放記念日)に除幕式が開かれる予定だ。

昨年5月に発足した同推進委は釜山に少女像を建てるため、民族と女性歴史館のホームページを通じ募金活動を行ってきた。中国との少女像制作は、米国の中国人団体の提案で実現した。同団体と了解覚書を結び、並んで座る韓中の少女像を制作することが決まった。

韓国の少女像は、ソウルの日本大使館前や、京畿道の高陽と城南、慶尚南道・巨済、米カリフォルニア州グレンデールに設置された少女像を手掛けた彫刻家のキム・ウンソンさん、キム・ソギョンさん夫妻が制作する。中国の少女像は清華大で作られる。

推進委は少女像を日帝強制動員歴史館または釜山市民公園に設置する計画だ。中国人団体は韓中で少女像が作られる過程を映画として製作し、除幕式に合わせて公開する予定だ。

2013/11/08

プサン訪れた世界の教会関係者、慰安婦蛮行に「神よ!」

日本軍は子宮を焼き腹を裂いた
驚きの表情で?写真を見つめる世界のキリスト教関係者

ソウルのものほど有名ではないが、釜山の慰安婦博物館。資金不足で閉館の瀬戸際に立ったこともあったが、その後なんとか持ち直した。で、この度、世界教会協議会(WCC)の総会が釜山で開かれるのを機会に、関係者相手にこんな事をレクチャーしている。

日本軍は勉強させてやるなどと騙し朝鮮人少女を慰安婦として連行、焼けた棒を子宮に突っ込んだり腹を裂いた。こんな話、今どき北朝鮮でしか聞かれないと思ったが・・・。

日本ウェズリー財団とは、公益財団法人Wesley Foundationのことだろうか(要確認)?日本人牧師が、韓国人慰安婦はお金の為に働いていたと思っていたと語ったというのは話が出来すぎのような気がする。

WCC第10次総会参加者、日本の慰安婦実状に驚き…釜山総会に公式提起

世界教会協議会(WCC)第10次総会の参加者が日本軍慰安婦問題を釜山総会に公式提起することにした。 慰安婦問題が全世界の教会の「国連」と呼ばれるWCC総会で扱われれば、日本政府に相当な圧迫になると予想される。

総会週末プログラム参加者40人余りは2日、釜山、水営洞の「日本軍慰安婦ハルモニのための民族と女性展示館」(館長キム・ムンスク)を訪問。日本軍慰安婦の実状に接し、衝撃と怒りに震えた。 女性歴史館ホ・ポクヒ幹事は彼らに「1937年から日本軍が朝鮮人の10代少女に『勉強をさせてお金を稼がせてやる』と言っておびき出したり拉致して慰安婦として連れて行き、性的欲求を満たした」としながら「そうして引っ張っていった女性が20万人」と説明した。 引き続き「日本軍将校に性病を移したとし火に熱した棒で焼き子宮を摘出(?)したり妊娠したという理由で腹を裂いた(?)こともあった」とし「彼らは言葉どおり性奴隷であった」と伝えた。 参加者は「オオ!」 「Oh my god(神よ)」などと嘆き日本軍の蛮行に身震いした。
こちらに展示された文書と写真、動画資料などを見た参加者は、慰安婦問題をWCC総会に公式提起すると明らかにした。日本ウェズリー財団の総務ゴカイ・ヒカリ(52・女)牧師は「このような話は学校でも習ったことも聞いたこともない。 これまで韓国女性たちが単純に金を儲けるためにそのような仕事をしたと理解していた」としながら「日本人のひとりとして非常に心が痛み恥ずかしい」と謝った。

世界YWCAのニヤラドゥジャイクムボンズバンダ総務は「日本から必ず謝罪を受けなければならない」と言い「この問題をWCC総会に公式提起する」と話した。 参加者は帰ってくるバスの中で緊急会議を開き、総会女性代議員名義で日本政府を糾弾する声明を発表し、WCCの最終決議案にもこの問題を含ませることに同意を集めた。




WCC 제10차 총회 참가자들, 日 위안부 실상에 경악… 부산총회에 공식 제기

세계교회협의회(WCC) 제10차 총회 참가자들이 일본군 위안부 문제를 부산총회에 공식 제기하기로 했다. 위안부 문제가 전 세계 교회의 ‘유엔’으로 불리는 WCC 총회에서 다뤄지면 일본 정부에 상당한 압박이 될 것으로 예상된다.

총회 주말프로그램 참가자 40여명은 2일 부산 수영동 ‘일본군 위안부 할머니를 위한 민족과 여성 전시관’(관장 김문숙)을 방문, 일본군 위안부의 실상을 접하고 충격과 분노에 빠졌다. 여성역사관 허복희 간사는 이들에게 “1937년부터 일본군이 조선인 10대 소녀들에게 ‘공부를 시켜주고 돈을 벌게 해 주겠다’며 꾀어내거나 납치해 위안부로 끌고 가 성적 욕구를 충족시켰다”면서 “그렇게 끌고 간 여성만 20만명”이라고 설명했다. 이어 “일본군 장교에게 성병을 옮겼다며 불에 달군 막대기로 지져 자궁을 들어내거나 임신했다는 이유로 배를 가른 일도 있었다”며 “그들은 말 그대로 성노예였다”고 전했다. 참가자들은 “오우!” “오 마이 갓!” 등으로 탄식하며 일본군의 만행에 몸서리를 쳤다.

이곳에 전시된 문건과 사진, 동영상 자료 등을 살펴본 참가자들은 위안부 문제를 WCC 총회에 공식 제기하겠다고 밝혔다. 일본 웨슬리재단 총무 히카리 고카이(52·여) 목사는 “이런 이야기는 학교에서도 배운 적도, 들어본 적도 없다. 그동안 한국 여성들이 단순히 돈을 벌기 위해 그런 일을 한 것으로 알고 있었다”면서 “일본인의 한 사람으로서 매우 고통스럽고 부끄럽다”고 사과했다.

세계YWCA의 니야라드자이 굼본즈반다 총무는 “일본으로부터 반드시 사죄를 받아야 한다”면서 “이 문제를 WCC 총회에 공식 제기하겠다”고 말했다. 참가자들은 돌아오는 버스 안에서 긴급회의를 열어 총회 여성 대의원 명의로 일본 정부를 규탄하는 성명을 발표하고 WCC의 최종 결의안에도 이 문제를 포함시키기로 뜻을 모았다.

2012/11/09

釜山の慰安婦博物館に寄付集まる


釜山の慰安婦博物館が閉館の瀬戸際というニュースは先月お伝えした。これはその続報。

閉館危機の釜山慰安婦歴史館 募金運動広がる

【釜山聯合ニュース】財政難で閉館の危機に追い込まれている釜山の「日帝慰安婦歴史館」を支援するため、多くの募金が寄せられている。

 募金はインターネットポータルサイト大手・DAUM(ダウム)の掲示板「アゴラ」で2日に始まり、9日に目標金額の500万ウォン(約37万円)を超えた。募金には約1万800人のインターネットユーザーが参加した。歴史館の厳しい事情がネットで広がり、募金期間(1カ月間)より3週間以上早く目標額を達成した。

 募金は家賃など、歴史館の来年5カ月分の運営費として使われる。釜山市も歴史館の運営費を補助する方向で検討を進めているという。

 私費で歴史館を運営しているキム・ムンスク釜山挺身隊問題対策協議会会長は「事情が知られてから来館者や寄付の問い合わせが増えており、感謝している」と話した。

 釜山唯一の慰安婦展示館である同歴史館には慰安所や慰安婦関連写真約100点、書籍約200冊、新聞記事、映像物、裁判控訴状など元慰安婦の過去と現在の戦いに関連した約1000点の資料が保管されている。

2012/10/05

釜山の慰安婦博物館閉館の危機


慰安婦博物館はソウルだけでなく、テグ(準備中?)や釜山にもある。テグ市のニュースはタイミングが合わず取り上げなかったが、改めて紹介する積りでいる。

釜山挺対協というのは、韓国挺身隊問題対策協議会の支部ということでいいのだろうか?資金援助がないところを見ると別組織なのかもしれない。

この博物館の名は、英語でNational Women's Historical Hall in Memory of Their Sexual Slavery for Japanese Soldiers(日本兵の為の軍用性奴隷としての彼女たちを偲ぶ 民族女性歴史館)。彼らがしばしば「加害民族(日本人)と被害民族(韓国人)」と言うように、慰安婦問題を民族問題として捉えているということだろうか?

<釜山「慰安婦歴史館」運営費なくて閉館危機>

(釜山(プサン)=聯合ニュース)キム・ソンホ記者=釜山で8年目になる唯一運営している日帝慰安婦歴史館が運営費がなく閉館危機に置かれている。

4日釜山挺身隊問題対策協議会によれば2004年9月釜山、水営区(スヨング)、水営洞(スヨンドン)にオープンした日本慰安婦関連資料館である「民族と女性」歴史館が最近運営難で閉館の危機に立たされた。

釜山(プサン)唯一の日本慰安婦関連展示館であるこの歴史館には、当時の慰安所や慰安婦の姿が写った100点余りの写真、慰安婦問題を扱った200冊余りの本、新聞記事、映像物、慰安婦裁判控訴状など慰安婦ハルモニの過去と現在、そして闘争記録と関連した1千点余りの資料が保管されている。

キム・ムンスク(85)釜山(プサン)挺身隊対策協会長が当時1億ウォン(現在のレートで700万円)余りの私費をはたいて歴史館を作ってから8年以上、毎年家賃100万ウォンと運営費に耐えて来られたがもう限界に達したということだ。
キム会長は「歴史館運営が経済的にあまり荷が重く、釜山市に家賃も支援してほしいとお願いした」として「現在、閉館が時間の問題なのに所蔵資料がとても惜しい」と話す。

現在の釜山市は3年前から「民族と女性」歴史観に大学生インターンと毎年記念事業予算700万ウォン(50万円)を支援しているが、歴史館運営費はひたすらキム会長の役割であるわけだ。

さらには釜山(プサン)南区に工事中である日帝強制動員歴史記念館は予算が十分に確保されず当初より2年ほど遅れた2014年に完工する予定なので歴史館資料を移すにも容易ではない状態だ。
このような状況は、最近日本との独島(竹島)領有権葛藤とかみ合わさり大邱(市)で日本軍慰安婦歴史観建設基金用意のために各界が腕をまくりしているのとは対照的だ。

これに対して釜山市のある関係者は「民間の歴史観運営費を支援する問題は公平性のレベルで簡単でない問題」として「日帝強制動員歴史記念館側と女性家族部に資料移管のための歴史観資料の所蔵家分評価検討依頼をしておいた」と話した。