2015/04/29

文春山口レポートにハンギョレ「腹立たしくはあるが反論しにくい」

山口レポートは米国務省も承知

ハンギョレ以外に山口レポートをまともに報じた韓国メディアはあったのだろうか?

週刊文春の「韓国軍トルコ風呂」報道、腹立たしいが反論は困難…

「この施設(トルコ風呂=Turkish Bath)は、韓国軍による、韓国兵専用の慰安所(Welfare Center)である」。ベトナム戦争当時、韓国軍がサイゴン(現、ホーチミン市)などベトナム現地で旧日本軍慰安所と同様の性売買施設を運営していたのではないか? このような情況を示す記録を米国立文書保管所(NARA)で捜し出したというニュースが日本のマスコミを通じて報道され、世間の注目を集めている。 日本政府に慰安婦問題の解決をしつこく要求する韓国の努力に“焦点ボカシ”を図る疑いが濃厚な報道ではあるが、政府次元で関連内容を調査し関連内容が事実であることが確認されれば問題解決のための真剣な努力を始めなければならない。

関連報道を出したのは日本国内の嫌韓世論を主導する週刊誌、週刊文春4月2日付の春の特大号だ。記事を書いたのは東京放送(TBS)のワシントン支局長である山口敬之氏で、彼はこの記事を作成した理由について、ワシントンに赴任する直前に会ったある知人から「ベトナム戦争当時、韓国軍が南ベトナム各地で慰安所を運営したという未確認情報がある。米国政府の資料などでこれを裏付けることが可能ならば、慰安婦問題で韓国が“加害者”になるだろう。これを契機に朴槿恵(パク・クネ)大統領と韓国民が冷静さを取り戻すことになり、慰安婦問題に真剣に向き合えば事態が変わることもありうる」という助言を聞いたためだと明らかにしている。

以後、山口氏は米国全域の国立文書保管所を通じて、ベトナム戦当時のホワイトハウスと米国務部の外交文書はもちろん、当時の犯罪や裁判記録などを追跡することになる。 このような至難な過程を通じて山口氏は昨年7月、サイゴンに駐留していた米軍司令部が当時駐ベトナム韓国軍初代司令官だったチェ・ミョンシン将軍(在任1965~1969年)宛てに送った書簡を見つけ出す。文書には米軍がこれを作成した正確な日付は明記されていなかったが、山口氏は周辺情況から見る時、「1969年1~4月頃に書かれたもの」と推定している。

記事は、米軍がこの書簡で韓国軍がベトナム現地で米軍の軍需物資を大量に横流しする犯罪行為を犯したという事実に言及し、こうしたことが行われた舞台の一つとして当時サイゴン中心部にあった“韓国軍専用トルコ風呂”に言及していると書いている。 書簡には、米軍がこのトルコ風呂に対して“売春行為がなされていて、ベトナム人女性が働いている」という事実と、「韓国軍専用慰安所ではあるが、米軍兵士も特別に利用できるし、その場合の1回の利用料金は38ドル」という事実を指摘していると伝えられる。 山口氏は以前のサイゴンの事情を知っている米参戦軍人に尋ねまわり、サイゴンの“トルコ風呂”が性売買施設であり、「このような売春施設で仕事をしていた女性たちは例外なく農村出身の非常に幼い女性」たちであったという証言まで提示している。

このような作業を通じて山口氏が到達した結論は「朴槿恵大統領が慰安婦問題を内政と外交の道具としてでなく、真に人権問題として考えるならば(中略)韓国人慰安婦女性たちの事例と同様に(この懸案に対しても)率先して調査するだろう。そうでないならば(韓国は)自身に不利な事実には目を瞑り歴史を直視しない国家だということを国際社会に自ら証明することになるだろう」と釘を刺している

腹立たしくはあるが反論しにくい主張だ。韓国政府は今後、ベトナム当局との協議を通じてかつての戦争当時に行われたベトナム戦民間人虐殺はもちろん、このような韓国軍専用慰安所の運営・管理に軍当局がどこまで介入したのかなどを明らかにするための調査と後続措置に乗り出さなければならない。


2015/04/28

安倍首相、ハーバード大でも「慰安婦は人身売買の犠牲者」

慰安婦問題で協力を得る為に?
米国スタンダードに合わせた安倍首相

会場の外ではイ・ヨンスが抗議
はるばる米国まで追っかけて来た

訪米中の安倍首相。三月のワシントンポストのインタビューに続きハーバード大でも慰安婦を人身売買の犠牲者と呼ぶ。

慰安婦を人身売買の犠牲者と呼ぶのは、日本人の感覚としては釈然としないところだが(特に、人間を家畜同然に売買していた国に言われたくないと思う人は多いだろう)、安倍首相がいくら慰安婦は売春婦だと言っても(ちなみに、欧米メディアは米軍慰安婦を売春婦などと呼んでいる)国際社会は聞く耳を持たないから、アメリカと語らって地域の安定の敵(慰安婦問題)のアンダーコントロール化を優先したものと見られる。この地域のアメリカのもう一つの同盟国である韓国が、この作戦から外されているのがミソ・・・と言えようか。

追記: 延世大の教授が「ヒラリー・クリントン元国務長官が『性奴隷』と言った軍慰安婦問題を『人身売買』に取り換えたのは、米国と日本が合作した歴史歪曲の絶頂」と指摘したという。ハンギョレ 2015.4.29

安倍首相、慰安婦問題に言及 「人身売買の犠牲」

訪米中の安倍晋三首相は27日、ハーバード大学ケネディ行政大学院で講演した。講演後の質疑応答で、旧日本軍の慰安婦問題について「人身売買の犠牲となって筆舌に尽くしがたい思いをした方々のことを思うと、今も私は胸が痛い。この思いは歴代の首相の思いと変わらない」と話した。

首相は、「河野談話について継承することは何回か申し上げてきた。このような立場から慰安婦の方々の現実的救済の観点から、様々な努力を積み上げてきた」「20世紀には紛争が起こると女性の人権が深く傷つけられた。21世紀はそういう世紀、時代にしてはならない」とも語り、日本政府として戦時下の性暴力をなくすことに取り組んでいくとした。

首相は3月のワシントン・ポストのインタビューでも「人身売買の犠牲となり、筆舌に尽くしがたい痛みと苦しみを経験された人々を思うと心が痛む」と話しており、同様の言い方をしたものだ。

 首相はまた、中国・韓国との関係について「日本は先の大戦に対する深い反省の中で平和国家としての歩みを続けてきた。中国や韓国との関係改善にさらに努力する」と発言。一方で、「中国の南シナ海や東シナ海における振る舞いに対して日本を含めアジアの多くの国が懸念を持っているのは事実であり、軍事費の拡大についてもそうだ。地域の責任ある大国として平和的な台頭を求めていきたい」とも述べた。

会場の外ではハーバード大学の学生ら数十人がデモをし、慰安婦制度の運営に日本が国家として関与したことを認めるよう安倍首相に求めた。

首相は28日にワシントンでオバマ大統領と会談し、29日には日本の首相として初めて、米議会の上下両院合同会議で演説をする予定だ。

朝日 2015.4.28

ハーバード大生レベルになると、いつまでも騙せないと思うが・・・。

訪米中の安倍晋三首相は27日(現地時間)、ハーバード大学ケネディ行政大学院で講演し、旧日本軍の慰安婦問題に関する質問を受けると、「人身売買(human trafficking)の犠牲となって筆舌に尽くしがたい思いをした方々のことを思うと、今も私は胸が痛い」とし「この思いは歴代の首相の思いと変わらない」と述べた。また「河野談話について継承することは何回か申し上げてきた。このような立場から慰安婦の方々の現実的救済の観点から、様々な努力を積み上げてきた」と述べた。安倍首相は慰安婦被害者に対して謝罪せず、日本政府と軍が慰安婦問題に介入したことも認めなかった。

この日、安倍首相の演説が行われたケネディ行政大学院の正門の前では、慰安婦被害者のイ・ヨンスさん(87)とハーバード大学生100人の沈黙デモがあった。安倍首相はデモ隊を避けるため正門ではなく建物の駐車場につながる門(courtyard entrance)から入った。演説の後にもコーナーの出入口(corner entrance)から退場した。

安倍首相はこの日、ワシントンDCに移動し、アーリントン国立墓地を参拝し、ホロコースト追悼記念館を探した。


2015/04/22

ケネディ大使(米政府)日本叩きに組せず、カトラーらに暗雲?


ケネディ発言がオバマ発言より消極的なら
米政府自体が後ろ向きになりつつあるのだろう

「何千もの女性が日本軍の性奴隷になった」 (CBS)
米国のジャーナリストとしては標準的な認識か

韓国メディアはかつてキム・ドンソク(KACE)のインタビュー記事に「米国の手を借り日本の横っ面を張る」というタイトルをつけたが、気の毒だがアメリカは日本叩きに組するつもりはない。ケネディ駐日大使が慰安婦問題で日本を悪しざまに言わないので、ジャパン・バッシャーたちはご不満な様子。

ケネディ大使の発言は、慰安婦騒動の沈静化を狙った公的発言だろう。昨年のオバマの発言も同じ性質の物だったはずであるが、そのアメリカ政府の「公的発言」が後退しているとミンディ・カトラーは不満を言っている。当っているかもしれない。もっとも、CBSのインタビュアーの発言にも見えるように(見てないが)、日本軍による女性虐待(戦争犯罪)というのが、アメリカの通説というのもまた事実なのだろう。

先日、韓国が同じ事をしたからと言って日本の罪が許されるわけではないと強情を張っていたばかりのミンディ・カトラーが、慰安婦問題に対するアメリカの姿勢が後退したと言う。オヤオヤである。厳しい姿勢で臨めと言うなら、アメリカ政府は韓国(トルコ風呂)も批判しなきゃならないことになる。カトラーは不正義(慰安婦問題)を非難しているのではなく、日本を叩いているだけ。

加えて過去よりも未来が大事というカーター国防長官のインタビュー。こうした発言に、韓国メディアは雲行きの怪しさを感じたようである。

「韓日協力が関心事」…慰安婦問題に小心になった米
キャロラインCBSインタビューで明らかに、「慰安婦の人権侵害嘆げかわしく(?)はあるが、両国の不和を解決するように励すべき」

キャロライン・ケネディ駐日本米国大使が昨年バラク・オバマ アメリカ大統領が韓国訪問中明らかにした日本軍慰安婦に対する立場をひっくり返すような発言をして論議がおきている。ケネディ大使はジョン・F・ケネディ前アメリカ大統領の娘だ。

ケネディ大使は最近放映された米国CBSの有名な時事番組60 Minutesのインタビューで「オバマ大統領が昨年の春この地域訪問した際に話したようにそれ(日本軍慰安婦)が見せる人権侵害は嘆くに値する(deplorable)」としながら、「しかし、私たちの関心事は韓国・日本両国が協力してこのような不和を解決するよう励ますこと」だと話した。

CBSニュース ホワイトハウス出入り記者であるノラ・オドネルが「第2次世界大戦中、日本軍が慰安婦を虐待したという一般的な見解(?)を、安倍晋三日本国総理が誇張されていると主張するのをどう見るか」と尋ねたことに対する返事だ。

オバマ大統領が嘆かわしいと話したというのは、彼が昨年4月25日大統領府で開かれた韓・米首脳共同記者会見中「慰安婦問題はおぞましくも甚だしい人権侵害」と話した部分を示したと見られる。 引き続きケネディ大使は、オドネル記者が自身の返事に対して「外交的(日本に対する配慮の意味?)な発言ではないのか?」と反問すると、すぐに「違う。 これは事実だ」と話した。

これに対してオドネル記者は「そうではない。 真実は第2次大戦中、何千もの女性が日本軍の性奴隷になったということだ。 安倍総理が歴史を糊塗しようと試みるのではないか」と圧迫した。 するとケネディ大使は「韓国・日本と米・日に与えられた課題はこのように鳥肌が立つ(人権)侵害が再発しないように歴史で習わなければならないということ」とごまかした

ワシントンDCの非営利研究団体である「アジア ポリシーポイント」のミンディ・コトラー所長は「ケネディの発言は慰安婦問題に対するアメリカの立場がどれくらい弱まったかを端的に示している」と評した。

他のワシントン消息筋は、「『未来が重要だ』という8日のエシュトン・カーター米国防長官の読売新聞インタビューへの回答と軌道を共にする発言」としながら「人類普遍の人権問題だと主張してきた日本軍慰安婦問題までも、アメリカ政府が公式の立場と異なり、今は覆いをして行こうという方向に立場を固めた(?)と見られる」と話した。

国民日報 2015.4.16[2]

米政府が消極的に?カトラーの懸念

カーター国防長官読売新聞のインタビューに、過去より未来が大切だと答えた。アメリカ政府はこれ以上、歴史問題に付き合うつもりはないようである(メディアは相変わらずだが)。

米国防長官「韓日米は将来に目を向けるべき」…韓国メディア「日本に肩入れ」

米国のアシュトン・カーター国防長官が日本報道機関と行ったインタビューが韓国で大きく取り上げられている。

カーター長官は東京で8日開かれた日米防衛相会談に臨むための訪日を機に、読売新聞と行った書面インタビューで、北朝鮮の核・ミサイルに対応する韓日米の3カ国共助の重要性をどのように評価するかとの質問に「我々3か国は将来に目を向けねばならない」とし「過去の緊張や今日の政治よりも重要」と述べた。

このような表現に対して韓国メディアは日本に肩入れするものではないかとの反応を示した。韓国の文化日報は「日本に肩入れした米国防、歴史より北核共助が重要」というタイトルの記事を掲載し、カーター長官は「米国はこの関係における歴史的な敏感さは十分理解する」との前提を示したものの、「結局、過去より未来を考えるべきだということを強調した点で日本側の立場に立ったものと解釈できる」と論評した。


[단독] “韓日 협력이 관심사”… 위안부 문제 소심해진 美
캐럴라인 CBS 인터뷰서 밝혀 “위안부 인권침해 통탄할 만하지만 양국 불화 해결하도록 격려해야”

캐롤라인 케네디(사진) 주(駐)일본 미국대사가 지난해 버락 오바마 미국 대통령이 한국 방문 중 밝힌 일본군 위안부에 대한 입장을 뒤집는 듯한 발언을 해 논란이 일고 있다. 케네디 대사는 존 F 케네디 전 미국 대통령의 딸이다.
케네디 대사는 최근 방영된 미 CBS방송의 유명 시사프로그램 ‘60분’ 인터뷰에서 “오바마 대통령이 지난해 봄 이 지역 방문 중 말한 것처럼 그것(일본군 위안부)이 보여주는 인권 침해는 통탄할 만하다(deplorable)”면서 “그러나 우리의 관심사는 한·일 양국이 협력하고 이러한 불화들을 해결하도록 격려하는 것”이라고 말했다.
CBS뉴스 백악관 출입기자인 노라 오도넬이 “2차 세계대전 중 일본군이 위안부들을 학대했다는 일반적으로 받아들여지는 진술을 아베 신조 일본 총리는 과장됐다고 주장하는데 이를 어떻게 보느냐”고 물은 데 대한 답변이다.

오바마 대통령이 통탄할 만하다고 말했다는 것은 그가 지난해 4월 25일 청와대에서 열린 한·미 정상 공동기자회견 중 “위안부 문제는 끔찍하고 지독한 인권침해”라고 말한 부분을 가리킨 것으로 보인다. 이어 케네디 대사는 오도넬 기자가 자신의 답변에 대해 “외교적인 발언 아니냐”고 반문하자 “아니다. 그것은 사실이다”고 말했다.

이에 대해 오도넬 기자는 “그렇지 않다. 진실은 2차 대전 중 수천명의 여성들이 일본군의 성노예가 됐다는 것이다. 아베 총리가 역사를 호도하려고 시도하는 것 아니냐”고 압박했다. 그러자 케네디 대사는 “한·일과 미·일에 주어진 과제는 이처럼 소름끼치는 (인권) 침해가 재발하지 않도록 역사에서 배워야 한다는 것”이라고 얼버무렸다.

워싱턴DC의 비영리 연구단체인 ‘아시아 폴리시 포인트’의 민디 코틀러 소장은 “케네디의 발언은 위안부 문제에 대한 미국의 입장이 얼마나 약해지고 소심해졌는지를 단적으로 보여준다”고 평가했다.

다른 워싱턴 소식통은 “‘미래가 중요하다’는 지난 8일 애슈턴 카터 미 국방장관의 요미우리신문 인터뷰 답변과 궤를 같이하는 발언”이라며 “인류 보편의 인권 문제라고 주장해 온 일본군 위안부 문제까지도 미국 정부가 공식 입장과 달리 이제는 덮고 가자는 쪽으로 입장을 정리한 것으로 보인다”고 말했다.


2015/04/21

朝日OB 永栄潔 「日清日露はどうだったのか、他国はどうだったのか」


「慰安婦問題なら、日清、日露戦争当時はどうだったのか、他国はどうだったのかなども調べ、誠意を持って読者に伝えることしかない」と、朝日新聞のOB。

他国の同種の問題に触れると、他人もやっていたからと言って免罪にはならないとムキになる日本人もいるが、なんで彼らはああもムキになるのだろう?

朝日OBが衝撃本 元社長や元名物記者の“仰天エピソード”「秘密会合」も…

慰安婦報道や福島第1原発事故「吉田調書」報道の誤報と記事取り消しなど、報道機関としての姿勢を問われている朝日新聞社。同社の内幕を記したOBの著書が話題となっている。朝日を代表する大物記者たちが次々と実名で登場、人間性をあらわにするような行状が紹介される。さらには、現在の朝日的論調を方向付けた可能性もあるという“秘密会合”が存在していたことも明かしているのだ。

『ブンヤ暮らし三十六年 回想の朝日新聞』(草思社)を書いた永栄潔(ながえ・きよし)氏(67)は1971年に朝日に入社し、富山、大津支局を経て経済部、「週刊朝日」「月刊Asahi」副編集長、「大学ランキング」「週刊20世紀」編集長などを歴任した。

(中略)

朝日の「異論を認めない窮屈さ」は現在も続いていると永栄氏は指摘する。昨年9月、「吉田調書」の記事を取り消し、読者に謝罪した紙面では、天声人語や素粒子などのコラムや読者投稿、歌壇・俳壇、川柳までがこの問題を取り上げた。永栄氏は「“1億総ざんげ”のような違和感を覚えた」という。

朝日OBとして「若手記者にツケを残した忸怩(じくじ)たる思いがある」という永栄氏。「われわれの仕事は関係者や専門家に会って徹底的に疑問をただすこと。慰安婦問題なら、日清、日露戦争当時はどうだったのか、他国はどうだったのかなども調べ、誠意を持って読者に伝えることしかない」としたうえで、「事実より理念で書く新聞も必要ではあるが、“日本は開国以来悪かった”というような新聞が800万部も必要なのかは疑問だ」と苦言を呈した。

zakzak 2015.4.21 [2][2][2]

2015/04/20

バーナビーの慰安婦像一旦保留、日系から韓国系へ話合い持ちかけも

訪韓した推進派の韓国系議員(右)

バーナビーの件は一旦保留となった。産経も書いているように、日系人の”一部”は韓国系に話し合いを持ちかけている。自分の従兄弟も二世だが、アジア系はアジア系で仲良く暮らしているというのがなかなか日本では理解されない。アメリカに反日を持ち込んでいるのは、韓中国系の新移民であり(例外はある)、現地化した中国系と日系人は東京で暮らす福島と山口出身者みたいな関係だったりする。古参の日系人が話し合いたいというのは、ジャパン・ディスカウントについて実感が乏しいせいもあるだろう。推進派だって悪意はないのかもしれない。KACEのようなあからさまな反日団体もいれば、人道問題だと本気で信じている推進派もいるはずである(日本の地方議会にも一杯いた)。

話合いを望む日系人グループも
「とにかく話がしたいです。韓国側が応じてくれるか分りませんが」
ちょっと甘いのでは?と思うが

話し合いを望むという(一部の)日系人を非難は出来ない(あまり賛成ではないが)。向こうが人権問題だと言い張るなら、こちらから提案してみるのもいい。・・・洋公主の像を建てるのはどうかと。像の設置は朝鮮戦争戦没者記念像のそばを予定しているのだから、こちらの方が相応しいはず。これで相手の”正体”が分る。推進派の再チャレンジに釘を刺す意味もある。バーナビーの騒動はまだ決着したわけではない。

※ 現地の日(本)系人の考えは大まかに三つに分かれているという印象である。幸い、グレンデールの時のように対立には至っていない。関係者に敬意を表したいJ-CASTによるまとめ:韓国、カナダで初の慰安婦像目指す 現地日系人が反発、1万人署名集めて市長に抗議へ

カナダ西部のブリティッシュコロンビア州バーナビー市に、韓国の姉妹都市や現地の韓国系住民らが慰安婦像の設置を提案していた問題で、同市のコーリガン市長が像設置の判断を当面保留する決断をしたことが分かった。地元日系住民らの反対が奏功した形だ。

コーリガン市長は15日に発表した声明で、「(韓国側からの)提案を検討する初期段階で、情報収集したり、住民らの意見を聞いたりした結果、地元の日系カナダ人社会などにおいて懸念が生じる可能性があることに気づいた」とし、現状のままでは設置計画を進めないことを表明した。今後については、「日系と韓国系の双方が納得する提案がなされれば、そのとき検討する」と含みを持たせた。

韓国側からの提案が表面化して以降、日系住民側は直筆の反対署名を少なくとも500人分以上集め、市に提出。このほか、インターネットで1万3千人分以上の反対署名が集まった。市や公園管理当局に現地の日系人らが反対理由を直接説明したほか、米国の日系人らも反対の手紙を送るなどしていた。

韓国側の提案は、バンクーバー市との境にある森林公園「セントラルパーク」内にある朝鮮戦争戦没者記念像の近くに慰安婦像を設置するもの。2月には除幕式を行い姉妹都市の華城市の市長も参加する計画だったとされる。碑文に「韓国の女性が日本軍に強制連行され、性奴隷にされた」などと記されることも提案されていたという。保留になったことで韓国側の働きかけが強まる可能性もある

一方、声明には「最近、日系社会と韓国系社会が和解と協力を促進するための対話への意思を示している」とし、双方が納得する提案があれば、改めて検討するとしている。ただ実際にそうした動きは見られないため、「懐柔策」との疑念を持つ日系住民もいる

カナダで慰安婦像設置の動きが浮上したのはバーナビー市が初めて。自民党の「日本の名誉と信頼を回復するための特命委員会」でも取り上げられた。

産経 2015.4.18 [2][2]

2015/04/18

韓国政府、ついに挺対協に物言い?「佐々江案で妥協して」


挺対協を恐れて自主外交が出来ずにいた韓国政府。町を牛耳るならず者に保安官までが言いなりになっている、まるで西部劇の世界。その韓国政府が、ついに挺対協に物申す決心をしたらしい。佐々江案で妥協して欲しい、と。

李明博時代は政府を突き上げていた(ユン挺対協代表)
朴政権が協力的なせいか、現在は大人しい?

挺対協はアメリカを巻き込むことに成功した。しかし、事態は必ずしも彼女らの望む通りにはなっていない。慰安婦騒動が国益を脅かしていると感じたアメリカ政府は、韓国政府にも圧力をかけているのだろう。韓国政府が挺対協の言いなりである限り、問題解決は不可能だと日本側は指摘していた。アメリカからも圧力をかけられ、韓国政府はようやく挺対協に意見する気になったらしい。挺対協の権威も揺らいでいる。全盛期は、「駐韓日本大使館が・・・日本軍慰安婦被害者と会う会合を持ったことが分かった・・・怒りを感じる」などと声明を発表したり政府の中央市庁舎前に押し掛けたりしていたものだが・・・。

韓国政府との面会を拒否したのは、果たして挺対協だったのか?日本政府が賠償のオカワリを仄めかす中、こんな消極的なサボタージュでは困る。挺対協にはもっとゴネてもらわねば・・・。

「慰安婦(問題)解決」に直接乗り出した…日本と協議案で関連者説得朴大統領「早期解決」指示で3月末から個別接触試み

今月末東京で局長級協議…両国最終調整に出ることに

大統領府が日本軍慰安婦問題解決のために日本と協議中の案を持って、直接慰安婦ハルモニと市民団体説得に乗り出した。 韓日関係の改善のためには慰安婦問題を最優先に解決しなければならないという判断に従ったと分析される。 また、政府は14日韓国・日本安保政策協議会を皮切りに16日韓・米・日次官級会談と韓・米・日安保討議(DTT)を相次いで開催、過去の歴史・領土問題と安保・経済は切り離して対応する「ツートラック」戦略も本格化した。

大統領府関係者はこの日「日本の真正性を入れた反省と実質的な問題解決を目標に日本当局者との接触とは別個で関連当事者に会って意見を取りまとめ中」と明らかにした。

市民団体関係者も文化日報との電話の中で「大統領府で3月末から関連市民団体に個別的に連絡をし『慰安婦問題と関連して協議することがある』としながら面談を要請してきている」と確認した。

大統領府外交安保首席室を中心に関連団体と個別に接触を試みている。 これは慰安婦問題を速やかに解決するようにとのパク・クネ大統領の最近の指示に従ったと伝えられた。 特に政府は慰安婦ハルモニと関連団体の意見を取りまとめた後、4月下旬に東京で第8回韓日局長級協議を持って最終調整に出る予定で、日本との協議がほとんど末に達したという観測が提起されている。

だが、一部の慰安婦ハルモニと団体は韓日両国が協議している中、2012年日本民主党政権当時佐々江賢一郎外務省事務次官が提案したいわゆる「佐々江案」から大きく抜け出すことができなかったとして政府との面談を拒否したと伝えられた。

一方、国会はこの日本会議で日本政府の独島領有権歪曲教科書検定承認を糾弾する決議案を採択した。

文化日報 2015.4.14[2]


靑 ‘위안부 해결’ 직접 나섰다… 日과 협의案으로 관련자 설득
朴대통령 ‘조속 해결’ 지시로 3월말부터 개별 접촉 시도 중 페이스북트위터밴드구글

이달말 도쿄서 국장급 협의… 양국 최종 조율에 나서기로

청와대가 일본군 위안부 문제 해결을 위해 일본과 협의 중인 안을 가지고 위안부 할머니들과 시민단체 설득에 직접 나섰다. 한·일 관계 개선을 위해서는 위안부 문제를 최우선적으로 해결해야 한다는 판단에 따른 것으로 풀이된다. 또 정부는 14일 한·일 안보정책협의회를 시작으로 16일 한·미·일 차관급 회담과 한·미·일 안보토의(DTT)를 잇따라 개최, 과거사·영토 문제와 안보·경제는 분리해 대응하는 ‘투 트랙’ 전략도 본격화했다. 

청와대 관계자는 이날 “일본의 진정성을 담은 반성과 실질적인 문제 해결을 목표로 일본 당국자와의 접촉과는 별개로 관련 당사자들을 만나 의견을 수렴 중에 있다”고 밝혔다. 

시민단체 관계자도 문화일보와의 전화통화에서 “청와대에서 3월 말부터 관련 시민단체들에 개별적으로 연락을 해서 ‘위안부 문제와 관련해 협의할 게 있다’면서 면담을 요청해 오고 있다”고 확인했다. 

청와대 외교안보수석실을 중심으로 해서 관련 단체들과 일대일 개별 접촉을 시도하고 있다. 이는 위안부 문제를 조속히 해결하라는 박근혜 대통령의 최근 지시에 따른 것으로 전해졌다. 특히 정부는 위안부 할머니들과 관련 단체들의 의견을 수렴한 뒤 4월 하순 일본 도쿄(東京)에서 제8차 한·일 국장급 협의를 갖고 최종 조율에 나설 예정으로, 일본과의 협의가 거의 막바지에 이르렀다는 관측이 제기되고 있다.

하지만 일부 위안부 할머니들과 단체는 한·일 양국이 협의하고 있는 안이 2012년 일본 민주당 정권 당시 사사에 겐이치로(佐佐江賢一郞) 외무성 사무차관이 제안한 이른바 ‘사사에안’에서 크게 벗어나지 못했다면서 정부와의 면담을 거부한 것으로 전해졌다. 

한편, 국회는 이날 본회의에서 일본 정부의 독도 영유권 왜곡 교과서 검정 승인을 규탄하는 결의안을 채택했다. 

2015/04/17

日弁連、韓国弁護士協会と懇談会


社会党、朝日新聞などと同じように、日弁連も慰安婦騒動を作った功労者(?)である。彼らが大韓弁護士協会とつるむのは今に始まったことではない。2010年には日本政府に対し共同で、慰安所制度が国際法に違反する人権侵害であったことを認め、謝罪と金銭的補償、立法措置を求めるなどしていた

日本軍慰安婦、強制動員被害者問題解決ために韓日両国力を結集

弁護士協会-日本弁護士連合会、慰安婦問題解決ための懇談会開催

大韓弁協日帝被害者人権特別委員会と日本弁護士連合会日韓弁護士会戦後処理問題補償共同行動の特別部会は6日、一変研会館会議室で「日本軍慰安婦」および「強制動員被害者」権利救済法案を議論する席を持った。

韓国側は、チャン・ワンイク日帝被害者人権特別委員会委員長、キム・カンウォン副委員長、チョン・インボン委員、キム・ジングク委員、ヤン・スンボン委員、チョン・ジェフン委員が参加した。

「日本軍慰安婦問題などを巡る(?)日本の情勢」をテーマに発表したカワカミ・シロウ弁護士は「安倍首相は今年戦後70年談話の発表を準備しているが、 総理は村山談話を『全体的に継承する』でしながら『国策を誤り』『過去の植民地支配と侵略に対する反省』 『心より謝罪』等の文言を使うのかについては明確にしなかった」とし「これに対して与野党関係者とアメリカ、中国、 韓国内関係者たちの憂慮の声が大きくなっている」と説明した。

「慰安婦問題と関連した国内外最近動向」をテーマに発表したヤン・スンボン弁護士は「先月アメリカの国連本部で開かれた第59次国連女性地位委員会会議に韓国代表として参加したキム・ヒジョン女性家族部長官は、韓国、ニューヨーク特派員団との懇談会で『日本軍慰安婦被害者問題は必ず解決しなければならない課題であり、 このために日本政府に慰安婦存在認定、それに対する謝罪、再発防止教育を要求する』としながら『歴史資料の意味で日本軍慰安婦資料のユネスコ世界記録遺産登載も積極的に推進する』という意向を明らかにした」と話した。

引き続き「韓国だけでなく最近ドイツのメルケル首相発言、アメリカ、メリーランド州教育委員会の日本軍慰安婦決議案通過、アメリカでの日本軍慰安婦被害者集団訴訟、米国務部論評など日帝被害者問題解決のための多様な動きがある」と紹介した。

チャン・ワンイク弁護士は「日帝強制動員被害者支援財団の現況」について紹介した。

チャン弁護士は「2014年6月3日、日帝強制動員被害者支援財団が設立されたが、財団がまともに活動をする前に財団設立委員のうち一部が安全行政府長官を相手に財団を設立し、役員任命無効訴訟を起こし、 この2月、原告勝訴の判決を受け今年3月6日被告が控訴した状態」「この判決以後、対日抗争期強制動員被害調査および国外強制動員犠牲者など支援委員会が財団に予算を与えない為に財団活動が事実上停止した状態」と説明した。


일본군 위안부, 강제동원 피해자 문제 해결 위해 한·일 양국 힘 모은다
대한변협-일본변호사연합회 위안부 문제해결 위한 간담회 개최

대한변협 일제피해자인권특별위원회와 일본변호사연합회 일한변호사회 전후처리문제보상공동행동특별부회는 지난 6일 일변연 회관 회의실에서 ‘일본군 위안부’ 및 ‘강제동원피해자’ 권리구제 방안을 논의하는 자리를 가졌다.

한국 측에서는 장완익 일제피해자인권특별위원회 위원장, 김강원 부위원장, 정인봉 위원, 김진국 위원, 양승봉 위원, 정재훈 위원이 참석했다.

‘일본군 위안부 문제 등을 둘러싼 일본의 정세’를 주제로 발표한 카와카미 시로 변호사는 “아베총리는 올해 전후 70년 담화 발표를 준비하고 있는데, 총리는 무라야마 담화를 ‘전체적으로 계승하겠다’고 하면서도 ‘국책의 잘못’ ‘과거의 식민지 지배와 침략에 대한 반성’ ‘진심으로 사과’ 등의 문언을 사용할 것인지에 대해서는 분명히 밝히지 않았다”면서 “이에 대해 여야당 관계자와 미국, 중국, 한국 내 관계자들의 우려의 목소리가 커지고 있다”고 설명했다.

‘위안부 문제와 관련한 국내외 최근 동향’을 주제로 발표한 양승봉 변호사는 “지난달 미국 유엔 본부에서 열린 제59차 유엔여성지위위원회 회의에 한국 대표로 참석한 김희정 여성가족부 장관은 한국 뉴욕특파원단과의 간담회에서 ‘일본군 위안부 피해자 문제는 반드시 해결해야 할 과제이며, 이를 위해 일본 정부에 위안부 존재 인정, 그에 대한 사과, 재발방지 교육을 요구한다’면서 ‘역사적 사료의 의미로 일본군 위안부 자료의 유네스코 세계기록유산 등재도 적극 추진하겠다’는 뜻을 밝혔다”고 말했다.

이어 “한국뿐 아니라 최근 독일 메르켈 총리 발언, 미국 메릴랜드주 교육위의 일본군 위안부 결의안 통과, 일본군 위안부 피해자 미국 내 집단소송, 미 국무부 논평 등 일제피해자 문제 해결을 위한 다양한 움직임이 있다”고 소개했다.

장완익 변호사는 ‘일제강제동원피해자지원재단의 현황’에 대해 소개했다.

장 변호사는 “2014년 6월 3일 일제강제동원피해자지원재단이 설립됐으나, 재단이 제대로 활동을 하기도 전에 재단설립위원 중 일부가 안전행정부장관을 상대로 재단설립 및 임원임명무효 소를 제기, 지난 2월 원고 승소 판결을 받아 올해 3월 6일 피고가 항소한 상태”라면서 “이 판결 이후 대일항쟁기 강제동원 피해조사 및 국외강제동원 희생자 등 지원위원회가 재단에 예산을 주지 않아서 재단 활동이 사실상 정지된 상태”라고 설명했다.

2015/04/13

NYの古書フェアーで慰安婦の肖像画見つかる

ミャンマーで描かれたというのは推測らしい

第二次大戦中にアメリカ軍人が描いたとされる朝鮮人慰安婦のスケッチが、ニューヨークで開催中の古書フェアーで発見されたというニュース。1944年にミャンマーで描かれたというのは真偽不明だが、ある意味リアルなこの肖像画は本物っぽくはある。絵は、当時の水木しげるより上手いと思う。

最高齢とされるキム・ボクトゥクの慰安婦時代の写真
美しい人であったようだが、少女には見えない

パク・ユハ教授は、日本大使館前の例の少女像を「<韓国>の公的記憶を形にしたものでしかない」と書いている(『帝国の慰安婦』p.158)。幼く、美しく、可憐で・・・その多くが朝鮮人であった、運動家らはこのイメージで「慰安婦被害者」を売り出しているが、あの聖少女像(パク・ユハ)は、慰安婦の一般的な姿ではないとパク教授は指摘している。

ニューヨーク古書前で韓国人日本軍慰安婦肖像画発見

第2次世界大戦中、日本軍に強制的に連行された韓国人慰安婦の肖像画がニューヨークで発見され注目されている。

9日(現地時間)からニューヨークのマンハッタンで開催されている「ニューヨーク古書フェアー」に、1944年のミャンマー(当時ビルマ)でアメリカ軍人が描いたと見られる日本軍捕虜の肖像画集が展示された。

約20枚の肖像画集には戦争捕虜6人と慰安婦など女性11人の肖像画18点が含まれている。 この中に「朝鮮人慰安婦(Korean Comfort Woman)」というタイトルが付された肖像画一枚が入っている。

韓国人古書・古地図収集家のキム・テジン(50)さんは11日聯合ニュースとの電話で「今回の古書展を準備中に外国人古書収集家がこの肖像画集を持ってきた」「 偶然に朝鮮人軍慰安婦の肖像画が含まれているのを知った」と説明した。
この肖像画集はタイトルと描き手などを全く分からない物(?)や、アメリカ軍人が1944年にミャンマーで描いたと推定される(物がある?)とキム氏は語った。

キム氏は「朝鮮人慰安婦肖像画が発見されるのは珍しい」とつけ加えた。

今回の古書展には6・25韓国動乱(朝鮮戦争)中、巨済島の北朝鮮軍捕虜収容所に収容された北朝鮮軍捕虜が米軍を卑下する場面を盛り込んだ絵5点も展示されている。

古書展は12日までマンハッタンのTHE PARK AVENUE ARMORYで開催される。

聨合ニュース 2015.4.12[2]


뉴욕고서전에서 한국인 일본군 위안부 초상화 발견

제2차 세계대전 때 일본군에 강제로 끌려간 한국인 위안부의 초상화가 뉴욕에서 발견돼 눈길을 끌고 있다.

지난 9일(현지시간)부터 뉴욕 맨해튼에서 열리는 '뉴욕고서전'에는 1944년 미얀마(당시 버마)에서 미국 군인이 그린 것으로 보이는 일본군 포로 초상화집이 전시됐다. 

약 20쪽 분량의 초상화집에는 전쟁포로 6명과 위안부 등 여성 11명의 초상화 18점이 담겼다. 이 가운데 '한국인 위안부(Korean Comfort Woman)'라는 제목이 적힌 초상화 1장이 들어 있다. 


지난 1944 미얀마에서 미군 병사가 그린 것으로 추정되는 한국인 위안부 초상화

한국인 고서·고지도 수집가 김태진(50)씨는 11일 연합뉴스와 통화에서 "이번 고서전을 준비하는 과정에서 외국인 고서 수집가가 이번 초상화집을 들고 왔다"면서 "우연히 한국인 군 위안부 초상화가 들어 있는 것을 알게 됐다"고 설명했다.

이 초상화집은 제목과 작가 등을 전혀 알 수 없는 형태이나, 미국 군인이 1944년 미얀마에서 그린 것으로 추정된다고 김씨는 말했다.

김씨는 "한국인 위안부 초상화가 발견된 것은 흔하지 않은 일"이라고 덧붙였다.

이번 고서전에는 6·25전쟁 당시 거제도의 북한군 포로수용소에 수용된 북한군 포로들이 미군을 비하하는 장면을 담은 그림 5점도 전시돼있다.

고서전은 오는 12일까지 맨해튼 파크애비뉴아모리에서 열린다.

2015/04/12

渡嘉敷島の慰安婦碑 「ほうせんかの会」の今

アリランの碑(渡嘉敷島)

一般に知られているのは宮古島の慰安婦の碑の方だが、渡嘉敷にも1997年に建てられた碑がある。渡嘉敷といえば、キム・ハクスン(金学順)以前にその存在が知られていた朝鮮人元慰安婦ペ・ポンギがいた所である。彼女に関しては、左派系の人々にその実像を歪められているのが残念だが、正直な証言者であった。「ほうせんかの会」なる団体は知らなかった。「国連の人権機関などに情報提供を続けている(!)」渡辺美奈が講演するという。

旧日本軍による慰安婦について国際社会がどのような目を向けているかを学ぼうと、つくば市の市民団体 「ほうせんかの会」(江口昌子代表)が11日午後1時30分から、つくば市吾妻のつくばサイエンスインフォメーションセンターで講演会を開く。

資料館「女たちの戦争と平和資料館」(東京都新宿区)事務局長の渡辺美奈さんが講演する。渡辺さんは国連の人権機関などに情報提供を続けている。

ほうせんかの会は1997年、慰安所があった沖縄・渡嘉敷島に慰安婦を慰霊するモニュメントを建立したのをきっかけに発足。以来ほぼ毎年、講演会を開いている。

常陽新聞 2015.4.10 [2]

2015/04/11

KAFC、WP紙に反日広告準備中


ワシントンポストに掲載出来なくとも議会専門紙ザ・ヒルに掲載できる?・・・The Hillには、先日韓国軍がベトナムで売春宿を運営していたことが載ったばかり。これを受けて、常に日本に批判的だったネルソン・レポートのクリス・ネルソンが「韓国側の偽善や二重基準が証される」とコメントしたとされている。国務省の関係者もこの報道を確認している状況で?さすがに今回の件では、連中やり過ぎたのではないか?そろそろ「普遍的な人権問題」を建前にしてジャパンバッシングにいそしむKAFCKACEの化けの皮が剥がれて来たかもしれない。

「日本は謝罪していない」 在米韓国系団体、意見広告に向け募金呼びかけ 標的は安倍首相の米議会演説

米カリフォルニア州に拠点を置く在米韓国系団体が、29日の安倍晋三首相の上下両院合同会議での演説に合わせ、米ワシントン・ポスト紙などに慰安婦問題についての意見広告を掲載しようと、募金の呼びかけを始めたことが分かった。別の韓国系団体は演説を行うとの正式発表後も親韓議員らに反対を表明するよう要請しており、反日活動が目立ってきている。

募金活動を始めたのは「カリフォルニア州韓国系米国人フォーラム」で、「1930年代から40年代にかけて、12歳の少女も含む20万人の若い女性らが日本軍によって性的サービスを強要された」「日本政府は戦争犯罪を否定している」などとし、インターネット上の募金サイトを通じて意見広告掲載の資金を集め始めた。

関係者によると、広告は1ページ全面を使い、真ん中から左側半分に、1970年に西ドイツ(当時)のブラント首相がポーランドのワルシャワを訪れ、ホロコースト(ナチス・ドイツによるユダヤ人大量虐殺)を謝罪する場面の写真と説明を掲載。右側半分には、安倍首相が靖国神社を参拝する写真と説明を載せて、「ドイツは謝罪したが、日本は逆だ」(関係者)と強調する内容。

募金を呼びかけているサイトによると、ワシントン・ポスト紙に意見広告を載せる場合は7万5千ドル(約900万円)が必要だとしているが、寄付がその金額に達しなくても、ワシントンDCの議会専門紙ザ・ヒルに1万1200ドルで掲載できるとしている。

広告案には「上下両院での安倍首相の演説に反対することをベイナー下院議長や地元選出の議員に促そう」との文言もある。

こうした中、ニューヨークなど米東部に拠点を置く韓国系団体「市民参加センター」の関係者は今月6日、スティーブ・イスラエル下院議員(民主)と面会し、安倍首相の演説に反対する意見をベイナー氏に伝えるよう要請した。イスラエル氏は慰安婦問題での日本非難決議をマイク・ホンダ下院議員(同)らと主導したことで知られる。

産経 2015.4.11 [2][2]

KAFCのウェブサイトより
マグロウヒル教科書の件も持ち出している

Help us place an ad in the Washington Post

Prime Minister Abe has been invited to speak at a joint session of Congress on April 29th of this year.

In spite of international calls to accept historical truth and offer a sincere apology for Japan’s war crimes including the military sexual slavery, the Japanese government has set aside a half-million dollar budget to counter the “misconception” and “inaccuracies” about Japan’s wartime history. Toward this end, it has actively interfered in the scholarly work of the authors of McGraw-Hill textbook of the United States, demanding the revision or deletion of the section where the “comfort women” atrocity is described.  19 scholars in the United States have issued a statement condemning the Japanese Government for attempting to skew history and intimidate scholars.

This debacle is only the latest in decades of historical revisionism from the Japanese government.  It only goes to show the extent of the government’s denial and avoidance in regard to the “comfort women” issue, adding insult to injury once again.

Please join us to give voice to the victims and place a full page ad in the Washington Post or The Hill. Visit our Indiegogo page, Abe Must Apologize today and make your contribution. Any amount helps!

Thank you for distributing this campaign to your friends and family.

KAFC [2]

韓国、慰安婦資料を永久保存とユネスコ登録推進


でも、自国の慰安所に関する資料は・・・。

韓国政府、慰安婦資料を永久保存…ユネスコ登録も推進

 韓国政府が慰安婦関連資料を永久保存し、慰安婦被害関連の記録物に対するユネスコ登録を推進していく。

  韓国政府は9日、大韓商工会議所でチョン・ジョンウク民間委員長の主宰により、光復(解放)70年記念事業推進委員会会議を開き、このような内容の基本計画案を審議した。

  委員会記念事業は59件、政府部署が推進する記念事業は47件が選定された。選定事業の中には慰安婦関連資料を集めて永久保存する事業も含まれている。政府は慰安婦関連資料を保管するアーカイブを構築し、政府白書を発刊する計画だ。

  また、慰安婦被害関連記録物のユネスコ記憶遺産登録も推進していく方針だ。

  あわせて、記録から見る大韓民国憲政行事を行い、光復70年の大韓民国の発展にスポットを当て、抗日独立運動文化財特別展示会も開催することにした。

2015/04/10

米上下院議員スタッフをナヌムの家に派遣 反安倍運動の成果?

若い米国人にハルモニの話の真偽を見抜く事はまず不可能

猛烈な安倍首相の議会演説阻止キャンペーンが展開されているアメリカ議会。

一部の議員たちは韓国系をなだめる為にナヌムの家に補佐官を派遣せざるを得なかったものと見える。議員何人分かは分らないが、16名ものスタッフが派遣されたという事は、キャンペーンがいかに執拗であったかを物語っているようである(素人目には)。そういえば、3年前に「なぜ運動家は慰安婦を引張り出すのか?」というエントリーを上げた。その中で「決議が採択された国では、必ず被害者が現地で証言している」という運動家の話を紹介した。慰安婦の話に涙したという補佐官達はこの体験を忘れないだろう。そして、きっといつか役に立ってくれる。安倍演説を阻止できなくとも、KACEのような団体にとっては今回のことも無駄ではなかったはず。

余計な事だが、誰も補佐官らに122人のアメリカ軍慰安婦もついでに見舞ってやれとは言わなかったのか?

米上下院の補佐官ら 慰安婦被害者と面会=韓国

米上下院の補佐官16人は9日、旧日本軍の慰安婦被害者が共同生活を送るソウル近郊の施設「ナヌムの家」(京畿道広州市)を訪れ、被害者らと面会した。補佐官らは韓国外交部の招待を受け、5~11日の日程で来韓した。

被害者の一人、ユ・ヒナムさんは「安倍晋三首相が米国の議会で演説をするが、われわれ被害者たちにも上下院で証言する機会を与えてほしい。それが米国が中立を保つことだ」と声を上げた。苦痛を強いられた被害事実を聞き、補佐官らが涙ぐむ場面もあった

また、被害者らは安倍首相の演説に抗議する文書を渡し、米下院議長に伝達するよう要請した。 

慰安婦の存在否定するから日本のイメージ低下する、しれっとファクラーNYT支局長

ジャーナリストもいずれ歴史に裁かれる

慰安婦の存在を否定する人などいない、という事ぐらい日本語に堪能なマーティン・ファクラーが知らないはずがない。彼の場合、アーミテージのような、実は何も分っていない「なんちゃって知日派」による頓珍漢ではない。

「日本が海外に、とても時代遅れの国だというイメージを与えてしまうのです」とファクラー。本来なら、事情に通じているファクラーのようなジャーナリストこそ、相互理解の為にその本分を発揮すべきなのに(その義務はないが)、逆に彼らは誤解を倍加させるようなメッセージを東京から発信し続けた。朝日新聞の誤報問題、というより偏向報道はNYTも同じである。マーティン・ファクラー、ヒロコ・タブチ、ノリミツ・オオニシの罪も重い。

NYタイムズ支局長語る 海外から見た「安倍政権の暴走」

・・・「朝日新聞の誤報問題があったことで、日本国内には、慰安婦問題は終わったという風潮がありますが、海外のメディアが安部首相を見る姿勢は何も変わっていません。とくに欧米では、慰安婦は歴史問題ではなく、女性の人権問題としてとらえられています。そのため、海外メディアが慰安婦を取り上げるのは、日本の政治家が慰安婦の存在自体を否定したり、『みんなやっていた』などと発言したりしたとき。そうすると日本が海外に、とても時代遅れの国だというイメージを与えてしまうのです。安倍政権は女性が活躍する社会を目指していますが、その首相が、海外では女性蔑視だとさえ思われている。そんな皮肉なことが起きているのです

女性自身(livedoor NEWS一部) 2015.4.9[2]

2015/04/09

韓国の教科書記述、実は後退?

会見する教育部(文部省)スポークスマン

「記述を強化する」と宣言しながら、実は後退しているという不思議。民族抹殺政策の一環として行われた慰安婦の強制動員(連行)というのは、挺対協のユン・ジョンオクの主張だった。さすがに無理があると見えて「日本政府の主導で日本軍慰安婦が強制的に動員された」という風に変えるらしい。それでも、”強化”なのだそうだ。「日本の侵略性が具体的にあらわれるように変え」た結果なのだそうだ。

韓国小学5年以上の慰安婦教育強化で日本に対抗」と合わせて、韓国の新しい教育方針に関するニュース。

教育部、改正教科書に独島・日本軍慰安婦内容の強化

日教科書独島歪曲糾弾する'スポークスマン声明'も発表

教育部が独島に対する日本の歴史歪曲に対抗して教科書に独島と日本軍慰安婦に関する記述を強化することにした。

教育部は6日、日本文部科学省が「韓国が独島を不法占拠」という主張が入れられた中学校社会科教科書を大幅に拡大した検定結果を発表したのと関連した対応計画を発表した。

教育部は今年9月に予定される教育過程告示を通じ教科書改正時独島と日本軍慰安婦に対する内容を強化することにしたと明らかにした。

教育部関係者は「学校現場で正規就業時間に日本の歴史歪曲に対する内容がもう少し体系的に教えられるように教育過程改正過程と執筆基準など編纂根拠を用意するのに力を注ぐ予定」と話した。

現在の韓国史教科書の独島と慰安婦叙述で抽象的な表現を日本の侵略性が具体的にあらわれるように変える

例えば「日本が慰安婦強制動員など民族抹殺政策を推進した」という内容が「日本政府の主導で日本軍慰安婦が強制的に動員された」等の表現に変わる。

教育部はまた、今年一線学校の独島教育を体系的に推進することにした。

今月には学生および教師用教材である「日本軍慰安婦正しく知る」と教師用授業資料「私たちの土地独島に会う」が普及し、5月には「独島正しく知る」教材が学生たちに普及する。

「私たちの土地、独島」(仮称)展示会も今年4回開催される。

合わせて教育部はこの日日本文部科学省の検定結果を糾弾し、即刻是正を要求するスポークスマン声明を発表した。

教育部は声明で「大韓民国の固有領土である独島を自国領土で表記し『韓国が不法占拠している』という偽りの内容を収録した教科書を検定合格させた」として「また、世界的に非難を受けている日本軍慰安婦に対する言及をしないことによって歴史的真実も歪曲した」と批判した。

引き続き「歴史的認識と判断能力をそろえられない学生たちに領土と歴史に対して誤った認識を持たせる内容を教えるのは未来東北アジア地域の平和を危険にすることもできる非常に非教育的な行為で糾弾されて当然だ」と付け加えた。

教育部は日本が不便な歴史を歪曲して隠すならば国際的非難を免じることができないとし「日本文部科学省は侵略歴史に対する正しい認識で誤った過去を痛切に反省して誤りを正すのに先に立つことを強力に促す」と明らかにした。


교육부, 개정 교과서에 독도·일본군위안부 내용 강화(종합)

日 교과서 독도 왜곡 규탄하는 '대변인 성명'도 발표
(세종=연합뉴스) 노재현 기자 = 교육부가 독도에 대한 일본의 역사 왜곡에 맞서 교과서에 독도와 일본군 위안부에 관한 기술을 강화하기로 했다.

교육부는 6일 일본 문부과학성이 '한국이 독도를 불법점거'라는 주장이 담긴 중학교 사회과 교과서를 대폭 확대한 검정 결과를 발표한 것과 관련한 대응계획을 발표했다.

교육부는 올해 9월 예정된 교육과정 고시를 통해 교과서 개정시 독도와 일본군 위안부에 대한 내용을 강화하기로 했다고 밝혔다.


교육부 관계자는 "학교 현장에서 정규수업 시간에 일본의 역사 왜곡에 대한 내용이 좀 더 체계적으로 가르쳐질 수 있도록 교육과정 개정 과정과 집필 기준 등 편찬 근거를 마련하는데 힘을 쏟을 예정"이라고 말했다.

현재 한국사 교과서의 독도와 위안부 서술에서 추상적인 표현을 일본의 침략성이 구체적으로 드러나도록 바꾸겠다는 것이다.

예를 들어 '일본이 위안부 강제동원 등 민족말살정책을 추진했다'는 내용이 '일본 정부의 주도로 일본군 위안부가 강제로 동원됐다' 등의 표현으로 바뀐다.

교육부는 또 올해 일선 학교의 독도교육을 체계적으로 추진하기로 했다.

이달에는 학생 및 교사용 교재인 '일본군 위안부 바로알기'와 교사용 수업자료인 '우리땅 독도를 만나다'가 보급되고 5월에는 '독도 바로알기' 교재가 학생들에게 보급된다. 

'우리땅, 독도'(가칭) 전시회도 올해 4차례 개최된다.

아울러 교육부는 이날 일본 문부과학성의 검정 결과를 규탄하고 즉각적인 시정을 요구하는 대변인 성명을 발표했다. 

교육부는 성명에서 "대한민국의 고유 영토인 독도를 자국 영토로 표기하고 '한국이 불법점거하고 있다'는 거짓된 내용을 수록한 교과서를 검정 합격시켰다"며 "또한 세계적으로 비난을 받고 있는 일본군 위안부에 대한 언급을 하지 않음으로써 역사적 진실도 왜곡했다"고 비판했다. 

이어 "역사적 인식과 판단 능력을 갖추지 못한 학생들에게 영토와 역사에 대해 잘못된 인식을 심어주는 내용을 가르치도록 하는 것은 미래 동북아지역의 평화를 위태롭게 할 수도 있는 매우 비교육적인 행위로 규탄받아 마땅하다"고 덧붙였다.

교육부는 일본이 불편한 역사를 왜곡하고 숨긴다면 국제적 지탄을 면하지 못한다며 "일본 문부과학성은 침략 역사에 대한 올바른 인식으로 잘못된 과거를 통절하게 반성하고 과오를 바로잡는 데 앞장서기를 강력하게 촉구한다"고 밝혔다.

韓国小学5年以上の慰安婦教育強化で日本に対抗


このニュースは前にも取り上げたと思ったが、ちょっと見当たらない。韓国政府は日本に対抗するための慰安婦教育を強化する。小学校5年生以上を対象にした学年別の教材の配布と、教員の研修を行う。徹底した子供の洗脳。これで慰安婦問題の解決はまた数十年伸びそう。こんなので子供たちに「人間の尊厳と平和の重要性」を教えられるなら、トルコ風呂についても教えないと・・・。

※ 関連エントリー「韓国の子供が学校で教わる慰安婦

日本の歴史歪曲に対抗して政府が日本軍慰安婦問題に対する教育を強化する。 8日教育部と女性家族部は今月中小・中・高校学生と教師のための「日本軍慰安婦正しく知る」教材を配布すると(?)苦明らかにした。

この教材は女家部の依頼を受けた韓日歴史交流会が昨年から執筆してきた教材だ。 執筆陣は現職教師たちが中心だ。 現在の民間団体の代表、専門家、東北アジア歴史財団の監修を経ている。 政府は今月中旬まで監修を終えオンラインとパンフレットの形で配布する計画。

教材は学校教育過程と連係して関連授業に活用されるように考案された。 小学校(5・6学年),中学校(全学年),高校生(全学年)等、対象別に製作される。 学生用授業資料であるワークブック、視覚効果が高いパワーポイント・動画資料も提供される。

動画は合計10個の小テーマ(テーマ別5~6分)で構成され、授業時間に活用することが可能だ。これとは別に製作された教師用教材には、日本軍慰安婦被害者問題を理解できる基礎資料、動画などを活用した授業指導案、関連争点と参考図書に対する案内等を含んだ。

教材は日本軍慰安婦被害者e-歴史観サイト(http://www.hermuseum.go.kr),東北アジア歴史ネット(http://contents.nahf.or.kr)等から(?)誰でもダウンロードすることができる。 市・道教育庁と主な図書館には冊子の形態でも配布される。

これと合わせて政府は教材活用度を高めるために今月中旬から小学校教師、中・高校歴史教師を対象にした研修を実施する。 また、各種教員研修で関連講義が含まれることがあるように市・道教育庁に推奨するという方針だ。

ファン・ウヨ社会副総理兼教育部長官は「今回の教材開発と普及は侵略の歴史を否定して美化する日本の歴史歪曲に対応する措置」「我々の学生には人間の尊厳と平和の重要性をもう一度確認できる契機になるだろう」と話した。

中央日報 2015.4.8 [2]

정부, 초중고에 위안부 문제 교육 강화한다

  일본의 역사 왜곡에 맞서 정부가 일본군 위안부 문제에 대한 교육을 강화한다. 8일 교육부와 여성가족부는 이달 중 초ㆍ중ㆍ고교 학생과 교사를 위한 ‘일본군 위안부 바로알기’ 교재를 배포한고 밝혔다.

이 교재는 여가부의 의뢰를 받은 한일역사교류회가 지난해부터 집필해온 교재다. 집필진은 현직 교사들이 중심이다. 현재 민간단체 대표, 전문가, 동북아역사재단의 감수를 거치고 있다. 정부는 이달 중순까지 감수를 마치고 온라인과 책자로 배포할 계획이다. 

교재는 학교 교육과정과 연계해 관련 수업에 활용될 수 있도록 고안됐다. 초등학교(5ㆍ6학년), 중학교(전학년), 고등학생(전학년) 등 대상별로 제작된다. 학생용 수업자료인 워크북, 시각적 효과가 높은 파워포인트(PPT)·동영상 자료도 제공된다.

동영상은 총 10개의 소주제(주제별 5~6분)로 구성돼 수업 시간에 활용이 가능하다. 별도로 제작된 교사용 교재는 일본군 위안부 피해자 문제를 이해할 수 있는 기초 자료, 동영상 등을 활용한 수업지도안, 관련 쟁점과 참고도서에 대한 안내 등을 담았다. 

교재는 일본군 위안부 피해자 e-역사관 사이트(http://www.hermuseum.go.kr), 동북아 역사넷(http://contents.nahf.or.kr) 등에 누구나 내려받을 수 있다. 시·도교육청과 주요 도서관엔 책자 형태로도 배포된다.

이와 함께 정부는 교재 활용도를 높이기 위해 이달 중순부터 초등학교 교사, 중ㆍ고교 역사교사를 대상으로 한 연수를 실시한다. 또 각종 교원 연수에서 관련 강의가 포함될 수 있도록 시ㆍ도교육청에 권장한다는 방침이다.

황우여 사회부총리 겸 교육부 장관은 “이번 교재 개발과 보급은 침략의 역사를 부정하고 미화하는 일본의 역사 왜곡에 대응하는 조치”라며 “우리 학생에겐 인간 존엄과 평화의 중요성을 다시 한번 확인할 수 있는 계기가 될 것”이라고 말했다. 

2015/04/07

安倍首相はニューズウィーク、ワシントンポストに何を語ったか


安倍首相にはこれまで二度、アメリカの有力紙(誌)に慰安婦問題について釈明する機会があった。まず、2007年のニューズウィークのインタビュー。NW誌は安倍首相に、日本軍が計画的に慰安婦に性サービスを強制したという認識がないのか、と質問している。おそらく、彼らの認識はそうなのだろう。日本軍による計画的な強制・・・であったと。

(ニューズウィーク 2007.4)

-- 貴方は本当に帝国陸軍に朝鮮人や中国人その他の女性を日本兵相手の性サービスに強制する計画が無かったと信じているんですか?

戦時慰安婦として連れて行かれた人々に対して心の底から同情申し上げます。人として同情の気持ちを表すとともに、日本国総理として彼女たちに謝らねばなりません。20世紀は、世界のあちこちで人権が侵害された世紀でした。その点で、日本にも責任があります。私は、謙虚な気持ちで自分たちの歴史を見、常に自分たちの責任について考えていかねばならないと信じています。

-- 貴方は現在、帝国陸軍がこの女性たちをそのような状況に強制したと信じていますか?

戦時慰安婦の問題に関して、私の内閣はずっと河野談話(1993年に売春宿に関して部分的に責任を認めたもの)を踏襲すると言ってきました。我々は、当時の状況下で、この女性たちに慰安婦としてあの困難と痛みを強いて(強制して)しまったことに責任を感じています。(NW 2007.4.29)

「20世紀は、世界のあちこちで人権が侵害された世紀でした。その点で、日本にも責任があります・・・」安部首相の答えは要領を得ないものであった。そこで記者はもう一度質問するのだが、安倍は「慰安婦としてあの困難と痛みを強いて(forced=強制して)しまったことについて(日本国には)責任がある」と答えている。甲斐性がなくて女房に苦労を強いてしまったといった程度の意味なのだろうが、NW誌の記者や読者は果たしてそう受け取っただろうか?

(ワシントンポスト 2015.3)

NW誌が河野談話を「売春宿について、部分的に責任を認めたもの」と冷淡に解説したのと異なり、先月のワシントンポストは「慰安婦として苦労した全ての人々に、日本政府が心からの謝罪と自責の念を述べたもの」と解説。8年の間に河野談話に対するアメリカでの評価が上がったのかもしれない。さて、そのWP紙のインタビューでは、安倍首相はこう語っている。

慰安婦に関する質問についてですが、人身売買の犠牲となり、計り知れない苦痛と言葉では言い表せない苦難を経験した人々に対して、私は心の痛みを覚えます。この点において、私はこれまでの総理大臣たちと考えは変わりません。これまで、歴史上たくさんの戦争が起こりました。その文脈で、女性の人権は侵害されてきました。私の願いは、21世紀が初めて人権が侵害されることのない世紀となることであり、そのために日本は最大限のことをします。(WP 2015.3.26)

このインタビューで首相が「人身売買」という言葉を使ったことで、韓国メディアは大いに沸いた(これについては、いずれ)。知る限り、アメリカでは特に気にする者もいなかったようだが。

人身売買というのは、当時の公娼制度のことを言っているのだろう。当時の日本では白。つまり人身売買には当らなかったが、(現在の?)アメリカでは黒。というわけで、安倍は大人の事情でアメリカのスタンダードに合わせたのである。アメリカ政府とは打ち合わせ済みだったと思われる。韓国メディアとしては当時の社会が悪いでは納得いかない。で、「安倍また妄言」(media today)などというタイトルもあった。



As you know, your comments on “comfort women” caused an outcry in the United States. Do you really believe the Imperial Army had no program to force Korean, Chinese and other women to provide sexual services to Japanese soldiers?

I have to express sympathy from the bottom of my heart to those people who were taken as wartime comfort women. As a human being I would like to express my sympathies, and also as prime minister of Japan I need to apologize to them. The 20th century was a century in which human rights were infringed upon in numerous parts of the world, and Japan also bears responsibility in that regard. I believe that we have to look at our own history with humility, and we always have to think about our responsibility.

Do you now believe that the Imperial Army forced these women into this situation?

With regards to the wartime comfort-women issue, my administration has been saying all along that we continue to stand by the Kono Statement [a 1993 acknowledgment of Japan’s partial responsibility for the brothels]. We feel responsible for having forced these women to go through that hardship and pain as comfort women under the circumstances at the time.


Mr. Prime Minister, let me ask you a question about history: Every country thinks about its history; every country wants to feel comfortable with its history. You sometimes are called, by critics and friends alike, as someone who’s a “revisionist” — who wants to say that some of the things that Japan has been accused of doing in its past, as dark as it was, some of those things aren’t true. So I want to ask you: Is it accurate to say that you are a revisionist–that you would like to revise the picture of Japan so that it is, in your view, more accurate?

A: My opinion is that politicians should be humble in the face of history. And whenever history is a matter of debate, it should be left in the hands of historians and experts. First of all, I would like to state very clearly that the Abe cabinet upholds the position on the recognition of history of the previous administrations, in its entirety, including the Murayama Statement [apologizing in 1995 for the damage and suffering caused by Japan to its Asian neighbors] and the Koizumi Statement [in 2005, stating that Japan must never again take the path to war]. I have made this position very clearly, on many occasions, and we still uphold this position. Also we have made it very clear that the Abe cabinet is not reviewing the Kono Statement [in 1993, in which the Government of Japan extended its sincere apologies and remorse to all those who suffered as comfort women].

On the question of comfort women, when my thought goes to these people, who have been victimized by human trafficking and gone through immeasurable pain and suffering beyond description, my heart aches. And on this point, my thought has not changed at all from previous prime ministers. Hitherto in history, many wars have been waged. In this context, women’s human rights were violated. My hope is that the 21st century will be the first century where there will be no violation of human rights, and to that end, Japan would like to do our outmost.

韓国政府外交白書に反発「強制的に連行され傷を負った」


どこが、海外では女性の人権問題として捉えられているなのか。少なくとも韓国では・・・肝心の韓国は「強制的に連行」≒「強制連行」問題として扱っているのは火を見るより明らかである。

外交青書の“慰安婦”記述に韓国が非難声明

7日の閣議で報告された今年の「外交青書」の内容について韓国政府は反発し、在韓日本大使館のナンバー2を呼び出し抗議した。

外交青書には、いわゆる従軍慰安婦問題について「韓国が日本の対応を求めているが、政治問題、外交問題化させるべきではない」と記述されている。これに対し、韓国外務省の報道官は7日午後、「慰安婦の被害者が強制的に連行され傷を負ったという歴史は消すことも修正もできない」と非難する声明を発表した。

その上で、ドイツのメルケル首相が「ドイツには過去の残虐行為を記憶する責務がある」と述べたことを引き合いに出し、「ドイツがなぜ尊敬を受けているか日本は自問すべきだ」と主張した。

韓国外務省は7日午後、日本大使館の金杉総括公使を呼び出して抗議した。

日テレNEWS24 2015.4.7 [2]

統営の港町で人間の鎖イベント ここから慰安婦が・・・

だが、慰安婦強制連行の目撃者はいない?

学生と市民1400人が日本政府に慰安婦問題の解決を訴えるイベント。강구안は、統営や巨済、高城地域の「日本軍慰安婦被害者」が船に乗って国を離れた港らしい。大勢のからゆきさんが海を渡った日本でも、九州などにそういった港がある。日本に近い事から、大勢の女性がここから出稼ぎに行ったものらしい。一旗上げようとした男たちもここから日本に渡って行ったのではないのだろうか?

「日本軍慰安婦問題に対する日本政府の責任履行を促す人間の鎖イベント」に参加した慶南統営地域の学生と市民1400人余りが6日午後、統営市中央洞の강구안文化公園で各自が書いた横断幕とキャンドルを持つ。 강구안は日帝強制占領期、統営、巨済、高城地域の日本軍慰安婦被害者が船に乗って故国を離れたところだ。

ハンギョレ 2015.4.6[2]



‘일본군 위안부 문제에 대한 일본 정부의 책임 이행을 촉구하는 인간띠 잇기 행사’에 참가한 경남 통영지역 학생들과 시민 1400여명이 6일 오후 통영시 중앙동 강구안 문화공원에서 각자 쓴 손펼침막과 촛불을 들고 있다. 강구안은 일제강점기 통영, 거제, 고성지역의 일본군 위안부 피해자들이 배를 타고 고국을 떠난 곳이다.

2015/04/05

野田聖子議員、人身売買の犠牲者(慰安婦)に会う

白髪を染めない所に好感を抱いちゃったり・・・
(ナ・ギョンウォン セヌリ党

日本政府は、基本的に首脳会談には前向きなのだろう。韓国に意地を張るのに疲れた感が見えてきた中、これも宥和外交の一部なのだろうか?野田聖子議員が慰安婦被害者・・・安倍首相風に言えば人身売買の犠牲者、に会うのだそうである(会うのはいいが、ナヌムの家には行かない方がいいのでは?)。

ハルモニに会うのはいいが、
変な期待を抱かせないように

もっとも、日本政府は国家賠償には応じないと分っているはずだから、これは韓国側が軟化したと考えることも可能か?ナ議員も「日本側の責任ある措置が先」と言い訳をしながらも首脳会談の実現を訴えている。「日本の右傾化などで」両国間の緊張が高まっている、というのは本音なのかアリバイ発言なのか?

日本女性議員に元慰安婦との面会提案=韓国国会外交委員長

韓国の与党セヌリ党の有力女性議員で、国会の外交統一委員長を務める羅卿ウォン(ナ・ギョンウォン)氏(51)は3日、聯合ニュースのインタビューに応じ、野田聖子衆議院議員ら日本の女性議員に対し、韓国を訪問して旧日本軍の慰安婦被害者と面会することを提案したと伝えた。野田氏らは受け入れる考えを示し、来韓の時期など具体的な調整を行っていく方針という。

羅氏は1日、外交統一委員長に就任してから初めてとなる外遊で日本を訪問した。岸田文雄外相や自民党の谷垣禎一幹事長、土屋品子衆院外務委員長らとそれぞれ会談したほか、超党派の韓日議員連盟の女性委員長として野田氏らとも面談した。

羅氏はインタビューで「両国関係で最も難しい課題は慰安婦問題」と指摘。「日本の右傾化などで両国間の緊張が高まり、民間にまで影響を与えている」として、「韓日関係はこれ以上放置できない」と強調した。日本側も同様の認識を示したという。ただ、「解決策など基本的な認識には隔たりがあることを感じた」と説明した。

また、「両国が相手の立場に立って考えることも必要だ」と力説。「日本側の責任ある姿勢転換が欠かせないが、変化があれば韓国も応えなければならない」との考えを明らかにした。その上で、いまだ実現していない朴槿恵(パク・クネ)大統領と安倍晋三首相による首脳会談に関し、「日本側の責任ある措置が先」としながらも「両首脳が会談することが必要だと思う」と述べた。

羅氏は裁判官出身で2002年、セヌリ党の前身であるハンナラ党の李会昌(イ・フェチャン)大統領選候補の女性特別補佐官として政界入りした。04年から国会議員を3期務めている。ハンナラ党の報道官や最高委員などを歴任し、11年にはソウル市長選に出馬した。国際パラリンピック委員会(IPC)の執行委員を務めるなど、障害者スポーツにも力を入れている。今年2月末、女性としては初めて外交統一委員長に就任した。


2015/04/04

フォートリーの慰安婦碑計画、再び始動

こういうデザイン案もあった
これなら反対もし易かったが・・・

ニュージャージー州のフォートリーに慰安婦の碑を建立しようとした韓国系が内紛を起こし、支持してくれていた市の関係者を呆れさせ計画が頓挫したのは、2年前の事。一方の日系人側は事態を理解しておらず、「あの記念碑は、教育目的だと言います・・・」、広島や長崎に原爆の碑を建てるのと同じだなどと人の好い事を言っていたものである(ヤレヤレ)。

一度は頓挫したが、前回の失敗を教訓に、推進側は再チャレンジに動き出した。もともと市側はこの計画に乗り気だったと言われる。市長も味方につけており、これはグレンデールのケースと同じで、推進側の意志さえ統一されれば実現の公算は大きいと見る。

前回は部外者であるKACEなどが口出しして拗れたので、今回は地域密着を強調する作戦。地元の学生の中からデザインを公募したり、碑文に団体名を入れないようにしたり・・・恐らくジャパンバッシングと取られるような碑文も避けるだろう。「拉致(強制連行?)」や「20万人」といった言葉が無ければ、日本からも反対し辛い。日本側の抗議活動も進歩しているが、相手も工夫しているのである。個人的には、スルーした方がいいケースなのかもしれないとも思う。地元の日系人が反対しないのであれば。

中心になっているのは、フォートリー韓人会。コリアタイムズは、この団体のやり方に(韓国系の)外部勢力が口を出さないよう釘を差している。

「フォートリーの慰安婦碑、今度は必ず成功させよう」

市最大限の協力約束・・・建立論議急水の流れ

「少女像でなければならない」vs.「碑で充分」「 碑文が間違い」vs.「大きな問題ではない。一日も早く建てよう」

騒々しい論議の末に失敗に終わったニュージャージー州フォートリーの「慰安婦の碑」建立プロジェクトが2年ぶりに再始動。

今回は外部の団体や個人でない純粋なフォートリー市民が行うという方法で碑を建てなければならないという意見が力を得て、成功の可能性に触覚が集められ(?)ている。

フォートリー市の関係者は最近本紙との会談の席で、「韓国人社会の慰安婦碑建立の意志と熱意を、市はよく承知している」「今回は、碑建立が可能になるよう市のレベルで最大限協力する」と明かした。

この関係者によれば、現在のMark Sokolich市長をはじめ市の関係者たちも、慰安婦の碑建立に支持を表明しており、フォートリー韓人会などに支援の意向を表明した

このために「膠着(?)」状態に陥っていた慰安婦の碑建立の議論は勢いに乗る(?)見込み。

当初、今回の問題は先月の26日、フォートリー韓人会(会長ポール・ユン)の理事会で言及され、再び関心を呼び起こした。 その時、ソン・クムジュ理事長はMark Sokolich市長と慰安婦碑建立に関する対談を行った事実を公表し、フォートリー韓人会が中心となり今回の碑の建立を推進するという事実を明らかにした。

ソン理事長は2日、本紙との電話で「慰安婦の碑は、フォトリーに建てられるだけにフォトリーの住民たちが直接推進するというやり方で議論されなければならない」としながら「Mark Sokolich市長もこの意見に同意した」と話した。

特にソン理事長は2013年に慰安婦碑が「少女像」でなければならないというグループとそうではなくても構わないというグループが激しく対立した事実を考慮、今回はフォートリーの学生を対象にデザインの公募展を開催する方針だ。

ソン理事長によれば、今回の慰安婦の碑は▲フォートリーの学生を対象に、碑のデザインを公募し、その中から一つを選び▲学生に(?)自ら意義のある仕事をしたという達成感を与えるために、学生たちから寄付を募る(?)計画だ。 また論議を巻き起こした碑文も▲フォートリーの学生たちを対象にした慰安婦教育を通じ最適な物を選び、▲碑を推進した個人や団体の名前は碑に入れない計画だ。

だが、このようなフォートリー韓人会の方針と異なり、以前に自分たちの主張を展開した団体が再び介入した場合、論争の火種が再現する可能性は残っているという指摘だ。

匿名を希望するフォトリーの韓国人は「慰安婦の碑建立問題を置いて韓国人がもう一度衝突する姿を見せてはいけない」としながら「もしまた争うなら(碑の建立を)いっそ諦めねばならない」と話した。

※ 文中の「慰安婦キリンビ(顕彰碑)」は「慰安婦の碑」に統一しました。

“포트리 위안부 기림비 이번엔 꼭 성사시키자”

시정부 최대한 협력 약속...건립논의 급물살

‘소녀상이어야 한다.’ vs. ‘기림비면 충분하다.’ ‘문구가 잘못됐다.’ vs. ‘큰 문제없다 하루빨리 세우자.’

시끄러운 논란 끝에 무산됐던 뉴저지 포트리 ‘위안부 기림비' 건립 프로젝트가 2년 만에 다시 고개를 들고 있다. 

이번에는 외부 단체나 개인이 아닌 순수 포트리 시민들이 직접 나서는 방식으로 기림비를 세워야 한다는 주장이 힘을 얻으면서 성사 가능성에 촉각이 모아지고 있다.
포트리 시정부 관계자는 최근 본보와 만난 자리에서 “한인사회의 위안부 기림비 건립에 대한 의지와 열망을 시정부가 잘 알고 있다”면서 “이번만큼은 기림비 건립이 가능하도록 시정부 차원에서 최대한 협력할 것”이라고 밝혔다.

이 관계자에 따르면 현재 마크 소콜리치 시장을 비롯 시정부 관계자들 또한 위안부 기림비 건립에 지지를 보내고 있으며, 포트리 한인회 등에 지원 의사를 내비쳤다. 
이 때문에 ‘고착’ 상태에 빠졌던 위안부 기림비 건립 논의는 급물살을 탈 수 있을 전망이다.

당초 이번 문제는 지난달 26일 포트리 한인회(회장 폴 윤) 이사회에서 언급되며 다시 관심을 불러일으켰다. 당시 송금주 이사장은 마크 소콜리치 시장과 위안부 기림비 건립과 관련해 대화를 나눈 사실을 공개하면서, 포트리 한인회가 중심이 돼 이번 기림비 건립을 추진하겠다는 사실을 밝혔다.

송 이사장은 2일 본보와의 통화에서 “위안부 기림비는 포트리에 세워지는 만큼 포트리 주민들이 직접 추진하는 방식으로 논의돼야 한다”면서 “소콜리치 시장 역시 이 같은 의견에 동의했다”고 말했다.

특히 송 이사장은 2013년 위안부기림비가 ‘소녀상’이어야 한다는 쪽과 그렇지 않아도 된다는 쪽이 강하게 대립했던 사실을 감안, 이번에는 포트리지역 학생들을 대상으로 디자인 공모전을 갖는다는 방침이다. 

송 이사장에 따르면 이번 위안부 기림비는 ▲포트리 내 학생들을 대상으로 기림비 디자인을 공모해 그 중 하나를 결정하고 ▲학생들 스스로가 의미 있는 일을 했다는 성취감을 주기 위해 학생들로부터 성금을 걷을 계획이다. 또한 논란을 빚었던 기림비내 문구 역시 ▲포트리 학생들을 대상으로 한 위안부교육을 통해 가장 알맞은 것을 선택하고, ▲기림비를 추진한 개인이나 단체의 이름은 기림비에 새겨 넣지 않겠다는 계획이다.

하지만 이 같은 포트리 한인회의 방침과 달리, 기존에 각자의 주장을 펼쳤던 단체들이 또 다시 개입될 경우 논란의 불씨가 다시 살아날 가능성은 남아있다는 지적이다.

익명을 요구한 포트리 한인은 “위안부 기림비 건립 문제를 놓고 한인들이 또 한 번 충돌하는 모습을 보여선 안 된다”면서 “만약 또 싸울 거면 (기림비 건립을) 차라리 포기해야 한다”고 말했다. 

2015/04/03

韓国軍の”トルコ風呂”、米国務省「承知している」

「韓国軍がベトナムで売春宿を運用していた件について」

韓国軍がベトナムで慰安所を利用していた事実をスッパ抜いたTBSのワシントン市局長の山口レポート。国務省もそのレポートを承知しているらしい。で、ダデン教授は泡を食ってるようだが、「韓国も同じことをしていたという主張は日本の悪事を帳消しにはしない」という彼女の言い訳は見苦しい。山口レポートには、アメリカ軍兵士も38ドルで利用出来たと紹介されている。普通に考えて、利用していたのだろう。

「記事は承知してるが、良く読んでいない。特にコメントはない」
(我々もお世話になったなんて、言わせんな恥ずかしい)

山口支局長の記事のほぼ全文が、ネルソン・レポートにも掲載されたと古森記者は報告している。ネルソンも「韓国側の偽善や二重基準が証される」と厳しい。それにしても、26日のこの記者会見、韓国では報道されたのだろうか?昨日パク大統領はペロシ下院院内総務と会談し、「日本軍慰安婦問題の解決は急ぐ必要がある」などと訴えていたが、なかなか厚かましい。

「日本軍慰安婦問題の解決を急ぐ必要がある」(パク・2日)
(どうか、ナンシーがトルコ風呂の件を持ち出しませんように)

実際のやり取りを見ると(動画 25:15-)、管轄が違うとして国務省の報道官は言質らしい言質は与えていない。軽くあしらったという印象。

Well, we’re aware of the article. We don’t have any specific comment on the article. I think our policy on the trafficking of women for sexual purposes remains well-known, and so I don’t have anything to add to that.(そうですね。記事については、我々は承知しています。我々としては特にコメントはありません。性目的の女性の人身売買についての我々のポリシーはよく理解されていると思いますので、私としては付け加えることはありません)

記者の質問は、それなりに鋭かった。パク・クネ大統領が昨年の国連総会で、「戦時の女性に対する性暴力は時代や地域を問わず、明らかに人権や人道主義に反する行為だ」と(日本軍慰安婦問題を念頭に)演説しているのだが、記者はその点を持ち出している。

Given that this is an issue that President Park has focused on, including mentioning it prominently in her UNGA address last year, would you like to see an address by the Korean – would you like to see it addressed by the Korean Government?(パク大統領が昨年の国連総会演説で特に力を入れて話すなどこの問題に拘ってきた事を考えると、韓国政府がこの件について公式にコメントすべきだと思いますか?)

報道官は、この質問には答えず話題を変えた。



会場には韓国メディアの姿もあった(別のやり取りでの光景)

TBSワシントン支局長・山口敬之氏による本誌前号の調査報道「韓国軍にベトナム人慰安婦がいた!」が、ワシントンのアメリカ政府当局者やアジア専門家たちの間で波紋を広げている。

3月26日の国務省記者会見で「米国立公文書館の文書がベトナム駐留の韓国軍が売春宿を運営していたことを証したという日本からの報道を知っているか」という質問が出た。ラトケ報道官は「知っている」と答えた。「この事例は人身売買だが、調査する意図はないか」「この問題で韓国政府と協議するか」などという関連質問も出た。報道官は確かな答えは与えなかったが、「韓国軍の慰安婦問題」が米側の国政の場で知られる結果となったのは確かだ。

さらに、本誌報道は同26日、ワシントンのアジア関連ニュースレターの「ネルソン・リポート」でもほぼ全文の英訳が掲載された。同リポートは民主党リベラル派の活動家、クリス・ネルソン氏がアジアのニュースや評論を流すネット・サービスで、米側のアジア問題関係者らが購読し、投稿する。歴史問題では中韓両国の主張を優先して、日本を糾弾することが多い。

そんな「ネルソン・リポート」が山口氏の調査報道を全文掲載したのは、その重みゆえだろう。ネルソン氏はこの報道が事実ならば「韓国側の偽善や二重基準が証される」と述べたが、同時に「この報道で日韓の歴史戦争はより醜くなる」とも記している。

これに対して翌27日、慰安婦問題での長年の日本叩きで知られるコネチカット大学のアレクシス・ダデン教授が同リポートに「韓国も同じことをしていたという主張は日本の悪事を帳消しにはしない」という意見を寄せてきた。同教授は同リポートが本誌報道を紹介することがそもそもおかしいとも示唆していた。

ダデン女史は安倍首相を「悪漢」とののしり、菅官房長官の言辞を「ペテン」と呼ぶほどの反日だ。今年1月には米紙「ニューヨーク・タイムズ」に「尖閣諸島も竹島も北方領土も国際的には日本の領土ではなく、安倍政権がその領有権を主張するのは危険な膨張主義」とまで書いている。そんな人物をたじたじとさせただけでも山口氏の調査報道の意義は大きいといえよう。

週刊文春WEB 2015.4.2

QUESTION: Thanks. I’ve been asked to ask a few questions about this report out of Japan which is based on U.S. archival documents that show Korean forces in Vietnam during the war operated a number of brothels for their troops. I was wondering if you’ve seen this report.

MR. RATHKE: I’m familiar – I am aware that there is such a report. I can’t say that I’ve studied it or read it in its entirety. But what’s your question?

QUESTION: I guess – well, first, I was wondering if you can confirm the validity of the documents that the report is based on.

MR. RATHKE: Well, I’m not in a position to confirm the documents. I have not reviewed the documents. I don’t know whether they – where they stem from or they – do they purport to be State Department documents?

QUESTION: They are letters that were written from U.S. Forces Command during the Vietnam War and they were from the National Archives.

MR. RATHKE: Well, then I think it would not be this building that’s in a position to speak to those documents.

QUESTION: Okay. In terms of the issue that the report talks about, do you see it as an instance of human trafficking? Do you see a need to investigate it at all?

MR. RATHKE: Well, we’re aware of the article. We don’t have any specific comment on the article. I think our policy on the trafficking of women for sexual purposes remains well-known, and so I don’t have anything to add to that.

QUESTION: Given that this is an issue that President Park has focused on, including mentioning it prominently in her UNGA address last year, would you like to see an address by the Korean – would you like to see it addressed by the Korean Government?

MR. RATHKE: I don’t have anything further to add on this at this time. You wanted to go back to Yemen?

QUESTION: I did, if I could.

Daily Press Briefing March 26, 2015

2015/04/02

安倍首相の首級を慰安婦像に捧げる

安倍首相に見立てた人形の首を斬る

首は慰安婦像に捧げられた

安倍総理の慰安婦は人身売買の被害者発言。韓国ではまだ怒っている人々がいる。韓国には気の毒だが、日米両政府は「この問題は人身売買問題として決着させる」と裏で合意したのではないかと思う。知らない所で話をつけられてしまった韓国では、安倍総理に見立てた人形の首を斬り落とし、慰安婦像(平和碑が正式名)に捧げて鬱憤を晴らしていた。日本大使館の前で・・・。

昨日は水曜デモも行われたが、これをやったのは保守系の団体。水曜デモでのひとコマではないと思う。

愛国団体大韓民国父母連合「安倍、言葉遊び(?)するな」
「慰安婦少女像に安倍の顔捧げる」
安倍「慰安婦は人身売買の結果」..卑劣な責任押し付けに市民社会の公憤

父母連合など愛国保守の市民団体会員たちが1日の午後、ソウル市鍾路区中学洞の日本大使館の前で日本政府の歴史歪曲を糾弾する記者会見開き、安倍晋三総理の写真を貼った人形の頭を斬り、慰安婦少女像に捧げるパフォーマンスを行った。
特に、市民団体会員たちは慰安婦被害者に対する日本の安倍政権(政府)の真正の性ある謝罪と賠償だけが大韓民国と日本の関係回復のための唯一の方法であることを強調した。

この日パク・ワンソク父母連合事務総長は、冒頭発言で日本の安倍政権の歴史歪曲と慰安婦被害者に向かった妄言行動を荒々しく非難した。

「安倍晋三総理が3月27日、アメリカのワシントンポスト紙のインタビューで日本軍慰安婦被害者を『人身売買の犠牲者』と表現した」

「安倍総理が慰安婦を人身売買犠牲者と言う理由が何なのか明らかにしろ。 これは卑怯で贖罪するとは思わない日本の典型的な過去の歴史消すこと、過去の歴史断絶のための計算された発言だ」

-バクワンソク父母連合事務総長

NewDaily 2015.4.2[2]

애국단체 대한민국어버이연합 “아베, 말장난 마라”
“위안부 소녀상에 아베 머리를 바친다”
아베, “위안부는 인신매매 결과”..비열한 책임 떠넘기기에 시민사회 공분

어버이연합 등 애국보수시민단체 회원들이 1일 오후 서울 종로구 중학동 일본대사관 앞에서 일본 정부의 역사 왜곡을 규탄하는 기자회견 열고, 아베 신조 일본 총리의 사진이 붙은 인형의 머리를 베어, 위안부 소녀상에 바치는 퍼포먼스를 연출했다.
특히, 시민단체 회원들은 위안부 피해자에 대한 일본 아베 정부의 진정성 있는 사죄와 배상만이 대한민국과 일본의 관계회복을 위한 유일한 방법임을 강조했다.

이날 박완석 어버이연합 사무총장은 모두발언에서 일본 아베 정부의 역사 왜곡과 위안부 피해자들을 향한 망언 행태를 거세게 비난했다.

"아베 신조(安倍晋三) 일본 총리가 지난 3월 27일 미국 워싱턴포스트와의 인터뷰에서 일본군 위안부 피해자를 '인신매매의 희생자'라고 표현했다"

"아베 총리가 위안부를 인신매매 희생자라고 말을 하는 이유가 무엇인지 밝혀라. 이는 비겁하고 속죄할 줄 모르는 일본의 전형적인 과거사 지우기, 과거사 끊기를 위한 계산된 발언이다."