ラベル i-慰安婦の碑 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル i-慰安婦の碑 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2016/04/05

[サンフランシスコ] イ・ヨンス、中韓国系の晩餐会に連日登場

(3.27)

訪米して慰安婦問題を終らせまいとキャンペーン中の「活動家ハルモニ」たち。慰安婦の碑などの設置を進める現地の中国系韓国系団体にとっても、その利用価値は高い。彼らの資金集めの為にイ・ヨンスは先月の27日、28日と連続して中国韓国系の晩餐会に登場。中国系が15万ドルも集めたのだから、我々もと韓国系のイベントの主催者。サンフランシスコでは、中韓が互いに切磋琢磨している様子(それに手を貸す日本人もいる)。

慰安婦碑建立のための基金募金キャンペーン展開
北カリフォルニアの韓国系団体リーダーの意集め

イ・ヨンス氏を招いたディナーで

サンフランシスコの慰安婦の顕彰碑建立のために北カリフォルニアの韓国人が大々的な基金募金キャンペーンに乗り出す。

27日北カリフォルニアの韓国人団体のリーダー30人余りが、慰安婦被害者イ・ヨンス・ハルモニを招いて開いた晩餐イベントでこのように同意を集めた。 

この日イベントを主催したキムジンドク・ジョンギョンシク財団のキム・ハンイル代表は「去年サンフランシスコ市の慰安婦決議案通過を主導した中国コミュニティは、すでに15万ドルの基金を集めたという」として「韓国人コミュニティが慰安婦顕彰碑設置にじっとしていられない(?)のではないか」と韓国系団体のリーダーの参加を求めた。

キム代表は続けて「何人かの人々が뜻を集めて大きな額の資金を作ることはできるだろうが、それよりは金額は少なく沢山残して(?)、なるべく多くの韓国人が参加できるようキャンペーンを展開していくべきだ」とし、「後世に正しい歴史を教え、日本の歴史歪曲を防ぐためにも、今私たちが出なければならない」と力説した。

カリフォルニア州韓米フォーラム(KAFC)のキム・ヒョンジョン事務局長は、「アメリカの主流社会が慰安婦問題に関心を持ったのは、これまで多くの韓国人の努力があって可能だった」として「サンフランシスコの碑はもちろん、慰安婦問題解決のためには韓国人の積極的な参加が絶対に必要だ」と伝えた。

イ・ヨンス・ハルモニも「世界的な都市サンフランシスコに慰安婦の碑が建つなら、韓国の被害ハルモニだけでなく、世界の女性の人権のための重要な象徴になる」としながら「皆さんが率先して顕彰碑が設置されるようにきっと助けて欲しい」と語った。

この日晩餐にはキム・ハンイル代表とキム・スルラン理事長、カン・スング、アメリカ韓国人商工会議所総連合会長、チョン・スンドクSF民主平和統一会長、キム・ウォングォルSV韓国人商議会長、チャン・ウンヨン在米韓国学校北カリフォルニア州協議会長、キム・オンニョンEB韓米老人奉仕会(?)会長などの団体のリーダーが参加して意見を交わした他、今後基金の募金運動に関しては、2014年に慰安婦問題解決のための署名運動を広げたKOWINサンフランシスコ支部(会長ソン・チウン)とアメリカ韓国人商工会議所総連合会(会長カン・スング)そしてサンフランシスコ韓人会(会長トーマス・キム)が中心になって推進する案が議論された。 

昨年9月サンフランシスコ市議会を通過した「慰安婦決議案」には、公立学校で慰安婦について教育する内容とサンフランシスコに慰安婦のための記念物を設置するようにした。現在サンフランシスコ市当局は公聴会等を通して公園管理局で慰安婦碑のデザインと設置場所に対する市民の意見を取りまとめており、碑の製作には35万ドルから40万ドルほど必要だと分かった。

一方、イ・ヨンス・ハルモニは28日、中国コミュニティが主催した晩餐にゲスト要人として参加した。 サンフランシスコ・ケセイハウスで開かれたこの日晩餐は碑の建立に1000ドル以上寄付した人々を招いて行われた感謝イベントだった。 

Korea Daily SF 2016.3.28[2]

위안부 기림비 건립 위한 기금 모금 캠페인 펼친다 
북가주 한인 단체장들 뜻 모아

샌프란시스코 위안부 기림비 건립을 위해 북가주 한인들이 대대적인 기금 모금 캠페인에 나선다.

27일 북가주 한인단체장 30여 명은 위안부 피해자 이용수 할머니를 초청해 가진 만찬행사에서 이같이 뜻을 모았다. 

이날 만찬행사를 주최한 김진덕·정경식 재단 김한일 대표는 “지난해 샌프란시스코 위안부 결의안 통과를 주도했던 중국 커뮤니티는 이미 15만 달러의 기금을 모았다고 한다”며 “한인 커뮤니티가 위안부 기림비 설립에 가만히 있을 수는 없는 일 아니냐”고 한인단체장들의 동참을 당부했다.

김 대표는 이어 “몇몇 사람들이 뜻을 모아 큰 돈을 만들 수는 있겠지만 그보다는 금액의 적고 많음을 떠나 최대한 많은 한인들이 참여할 수 있도록 캠페인을 전개해 나갔으면 한다”며 “후세들에게 올바른 역사를 알려주고 일본의 역사왜곡을 막기 위해서라도 지금 우리가 나서야한다”고 강조했다.

가주한미포럼 김현정 사무국장은 “미 주류사회에서 위안부 문제에 관심을 갖는 것은 그동안 많은 한인들의 노력이 있었기에 가능했다”며 “샌프란시스코 기림비는 물론 위안부 문제 해결을 위해서는 한인들의 적극적인 참여가 꼭 필요하다”고 전했다.

이용수 할머니도 “세계적인 도시 샌프란시스코에 위안부 기림비가 세워진다면 한국의 피해 할머니들뿐만 아니라 세계 여성인권을 위한 중요한 상징이 될 것”이라며 “여러분들이 앞장서 기림비가 설립될 수 있도록 꼭 도와달라”고 말했다.

이날 만찬에는 김한일 대표와 김순란 이사장, 강승구 미주한인상공회의소 총연합회장, 정승덕 SF민주평통회장, 김원걸 SV한인상의회장, 장은영 재미한국학교 북가주협의회장, 김옥련 EB한미노인봉사회장 등 단체장들이 참석해 의견을 나눴으며, 향후 기금 모금 운동과 관련해서는 지난 2014년 위안부 문제 해결을 위한 서명운동을 펼쳤던 KOWIN SF지부(회장 송지은)와 미주한인상공회의소 총연합회(회장 강승구) 그리고 샌프란시스코 한인회(회장 토마스 김)가 주축이 돼 추진하는 방안이 논의됐다. 

지난해 9월 샌프란시스코 시의회를 통과한 ‘위안부 결의안’에는 공립학교에서 위안부를 교육하는 내용과 함께 SF에 위안부들을 위한 기념물을 설치하도록 했다. 현재 SF시당국은 공청회 등을 통해 공원관리국에서 위안부 기림비 디자인과 설치 장소에 대한 시민들의 의견을 수렴하고 있으며, 기림비 제작에는 35만 달러에서 40만 달러 정도의 예산이 소요되는 것으로 알려졌다.

한편, 이용수 할머니는 28일 중국 커뮤니티가 주최한 만찬에 초청 인사로 참석했다. 샌프란시스코 캐세이 하우스에서 열린 이날 만찬은 기림비 건립에 1000달러 이상 기부한 사람들을 초청해 가진 감사행사다. 

2015/12/18

韓国、慰安婦墓地を造成へ(望郷の丘)

望郷の丘は民団の発案で造られた
日帝支配により強制的に故郷から引き離された同胞が眠る

韓国政府が慰安婦の為の専用墓地の造成を発表。場所は、天安市にある国立望郷の丘。

ところで、この望郷の丘。在日本大韓民国民団(民団)の請願により造られた。公式サイト(?)によると「海外同胞、特に在日同胞は、日本帝国主義の侵略により、 亡国の悲しみと苦行の中で故郷を捨てなければなりませんでした。独立を勝ち取った後も、望郷の念を抱いたまま異国の地でその生涯を終えています。『望郷の丘』は、そうした英霊たちの魂だけでも、祖国に帰って安らかに眠れるようにと願って作られました」ということである。英語ページでは、ここに葬られているのは、
「Koreans who were forced to leave their beloved homeland in distress and , in particular under the oppressive regime of Imperial Japanese colonial rule」 (特に強圧的な日本帝国の植民地支配の下で、悲嘆と苦悩の中で愛する故郷から強制的に引き離された朝鮮人)

と説明されている。いずれ、慰安婦に関する説明も追加されるだろう。「強制動員被害ハルモニ」の墓地に相応しい場所とも言えそうだが、在日同胞には一旗上げに日本に渡った人も故郷に帰りたくなかった人もいたはずであり、だから今でも日本に民団という組織が存在するのだろう。故郷に良い思い出がなく、日本に永住した朝鮮人慰安婦もいたのである。ソン・シンド(宋神道)なども、自分でそう証言している。

既に何人かの慰安婦がここに葬られており、慰霊祭が執り行われることもある。今回、一角を政府が正式に日本軍慰安婦用の特別区画に指定したということらしい。

日本軍慰安婦被害者特別墓地望郷の丘に 

日本軍慰安婦ハルモニのための特別墓地と追悼碑が国立望郷の丘に造成される。

女性家族部は慰安婦被害ハルモニ39人の墓地がある忠清南道天安市の国立望郷の丘に特別墓地を作ると明らかにしました。

この特別墓地には亡くなった慰安婦ハルモニを賛える追悼碑も建てられる。

女家部の担当者は現在の特別墓地造成事業課追悼碑製作が進められているとし、来年3~4月頃慰安婦ハルモニを迎えて除幕式を行う計画だと話しました。

女家部はこれと共に慰安婦被害おばあさんの生活安定のために現在1人当り月104万3千ウォンである生活支援金を126万ウォンで26%引き上げすることにしました。

看病費と健康治療費もそれぞれ105万5千ウォンきて37万9千ウォンに増えます

KBS 2015.12.16[2]

慰安婦に対する支援金も増額が発表された。最近、いろいろ叩かれたから。

일본군 위안부 피해자 특별묘역 망향의 동산에 생긴다

일본군 위안부 할머니를 위한 특별 묘역과 추모비가 국립 망향의 동산에 조성됩니다. 

여성가족부는 위안부 피해 할머니 39명의 묘소가 있는 충청남도 천안시 국립 망향의 동산에 특별 묘역을 조성한다고 밝혔습니다. 

이 특별 묘역에는 숨진 위안부 할머니를 기리는 추모비도 세워지게 됩니다. 

여가부 담당자는 현재 특별묘역 조성사업과 추모비 제작이 진행 중이라며 내년 3~4월쯤 위안부 할머니들을 모시고 제막식을 할 계획이라고 말했습니다. 

여가부는 이와 함께 위안부 피해 할머니의 생활 안정을 위해 현재 1인당 월 104만3천원인 생활지원금을 126만원으로 26% 인상하기로 했습니다. 

간병비와 건강치료비도 각각 105만5천원와 37만9천원으로 늘어납니다.
일본군 위안부 피해자 특별묘역 망향의 동산에 생긴다
입력 2015.12.16 (18:07)
단신뉴스
일본군 위안부 할머니를 위한 특별 묘역과 추모비가 국립 망향의 동산에 조성됩니다. 

여성가족부는 위안부 피해 할머니 39명의 묘소가 있는 충청남도 천안시 국립 망향의 동산에 특별 묘역을 조성한다고 밝혔습니다. 

이 특별 묘역에는 숨진 위안부 할머니를 기리는 추모비도 세워지게 됩니다. 

여가부 담당자는 현재 특별묘역 조성사업과 추모비 제작이 진행 중이라며 내년 3~4월쯤 위안부 할머니들을 모시고 제막식을 할 계획이라고 말했습니다. 

여가부는 이와 함께 위안부 피해 할머니의 생활 안정을 위해 현재 1인당 월 104만3천원인 생활지원금을 126만원으로 26% 인상하기로 했습니다. 

간병비와 건강치료비도 각각 105만5천원와 37만9천원으로 늘어납니다.

2015/07/16

フォートリー慰安婦碑、またゴタゴタ

たぶん、これがお蔵入りしている碑
外からの押しつけに地元韓人会が反発

地元が推した慰安婦像案
市議会は日本を刺激すると懸念

ニュージャージー州フォートリーの慰安婦碑建立計画で、また韓国系のゴタゴタ。

ここでは、事実上市は慰安婦モニュメントを容認したと見ていいのだろう。しかし、3年前、よそ者であるニューヨーク周辺で暗躍するKACEが介入したことで、一旦話が流れた。地元の韓人会は、慰安婦像を望んだが、像より碑だとか碑文を「性奴隷」に変えろとKACEが文句をつけ、反対運動を開始。市長の下に押しかけるなどしたものだから、市の方から顔を洗って出直して来いと突き放された

その後、以前の碑は文字通りお蔵入りにして新しく造り直すことでこの春計画が再び動き出した。今度は地元の学生からデザインを公募するなど地域密着をアピールする計画だった。

ところが、ここでまた問題発生。前の碑の所有者(バーゲン郡の韓人会の関係者)が碑を地元の団体(フォートリー韓人会)に寄贈すると言い出した。地元の所有物となれば、よそ者批判はかわせると踏んだらしい。フォートリーの韓人会の会長もこれを了承したという話だったのだが、前回の泥仕合が祟ってか、会員の中からあの碑だけは嫌だなどと反発の声が上がり、またしても揉めている。

前の碑の所有者は、別の場所に建てるしかないと諦めつつある様子。彼によれば、碑は「日本の蛮行を告発するのが目的」なのだそうだ。なお、前回地元が推した慰安婦像案だが、市議会は、像は「日本政府を過度に刺激しかねないと難色を示し」ているという話である。

フォートリー慰安婦碑、結局失敗に終わるか

フォートリ韓人会、「3年間倉庫に放置だれた碑」寄贈の提案拒否

光復(解放)70周年を控え、青信号が灯った「ニュージャージー州フォートリーの慰安婦碑」の建立が再び難航していると見られている。 3年目倉庫に放置<本紙6月5日A1面/>されている慰安婦の碑の使用にフォートリー韓人会が難色を示しているからだ。

論議の発端は3年前ハン・チャンヨン(フォートリーの?)前韓人会長と一緒にフォートリーに建てる(慰安婦の)碑を作ったバーゲン郡の前韓人会会長が、最近フォートリー韓人会側に当の碑を寄贈すると明かしたからだ。

問題の碑は、2012年キム会長とハン前会長が「よそ者」という理由で建立直前になって失敗に終わり、今まで放置された状態のままになっている。このためにキム会長はよそ者でないフォートリー韓人会が直接その碑を建てるなら「よそ者」という障害物が綺麗に解決されると判断、「寄贈」するという決定を下し、手を差しのべたのだ。

特に、最近フォートリー市政府が「今年中に碑を建立出来るようにする」と約束したこともあり、事実上市政府と最も近い関係にあるフォートリー韓人会が無条件で碑を建てると期待したというのがキム会長の説明だ。ここに二世であるポール・ユン、フォートリー韓人会会長まで肯定的な返事をして(?)フォートリーの慰安婦碑の現実化に一歩近付いたようだ(った?)。

しかし、このようなキム会長の提案を伝え聞いたフォートリー韓人会が、最近内部での議論の末にこの提案を事実上断ることに決めたことが明らかになった。

最近本紙と会ったフォートリー韓人会の関係者は、「フォートリーの慰安婦問題はヘドロが深い。簡単に解決される問題でない」と話した。続けて「(その碑は)形状的(?)にも、私たちが追求する方向とも合わない」としながら「碑を建てなければならないという認識には同意するが、その碑は駄目だというのが私たちの考えだ」と強調した。

問題は、直ちに他の代案があるかという点だ。フォトリーの韓人会は3年前に大きな論争があった時、碑ではなく「少女像」を建てるべきだと主張した。このために一部では少女像設置のために努力しなければならないという意見を表明している(?)ことも分った。
だが、フォートリー市議会が「少女像」が日本政府を過度に刺激しかねないと難色を示したことがあり、容易でないという評価だ。

また、今年の初めフォートリー韓人会のソン・クムジュ理事長などが新しい碑を製作すると明らかにしたが、製作費の募金運動などを再び始めなければならない事などを考えると時間の浪費だという指摘が続いている。当時ソン理事長などは、問題の碑に反対する理由として、キム・ジンスク会長とハン・チャンヨン前会長などの名前が刻まれているという点を指摘したが、本誌が確認した結果、これは事実ではないと分った。

フォートリーの慰安婦碑問題に精通したある韓国人は「すぐに建てることができ、全て準備が整っている碑になぜ反対するのか、その大義名分が分からない」としながら「誰が作ったかがなぜ重要なのか。すぐに誰でも建てることに大きな意味がある」と話した。

碑の寄贈の意思を明らかにしたキム・ジンスク会長は、6日本誌との電話で「フォートリーでない他の地域に建てる案で努力してみようと思う」としながら「ただ慰安婦ハルモニを慰め、日本の蛮行を告発するのが目的である慰安婦の碑が冷や飯を免れなくなっていることに心が痛む」と話した。

Korea Times 2015.7.8[2] 


포트리 위안부기림비 결국 무산되나

포트리한인회, ‘3년간 창고방치 기림비’기증제안 거부

광복 70주년을 앞두고 청신호가 켜졌던 ‘뉴저지 포트리 위안부 기림비’ 건립이 또 다시 난항을 겪을 것으로 보인다. 3년째 창고에 방치<본보 6월5일자 A1면>돼 있는 위안부 기림비 재사용에 포트리 한인회가 난색을 표명하고 있기 때문이다.

논란의 발단은 3년 전 한창연 전 한인회장과 함께 포트리에 세울 기림비를 만들었던 버겐한인회 김진숙 회장이 최근 포트리 한인회 측에 해당 기림비를 기증하겠다고 밝히면서다.

문제의 기림비는 2012년 당시 김 회장과 한 전 회장이 ‘외부인’이라는 이유 때문에 건립 직전 무산돼 지금까지 방치된 상태로 남아있다. 이 때문에 김 회장은 외부인이 아닌 포트리 한인회가 직접 해당 기림비를 세운다면 ‘외부인’이라는 걸림돌이 말끔히 해결될 것으로 판단, ‘기증’이라는 결정을 내리면서 손을 내밀었던 것이다.

특히 포트리 시정부가 최근 ‘올해 안에 기림비를 세울 수 있도록 하겠다’는 약속을 한터라, 사실상 시정부와 가장 가까운 관계에 있는 포트리 한인회가 아무런 조건 없이 기림비를 세워줄 것으로 기대했다는 게 김 회장의 설명이다. 여기에 2세인 폴 윤 포트리 한인회장까지 긍정적인 답변을 하면서 포트리 위안부 기림비 현실화에 한 걸음 다가간 듯 했다.

하지만 이 같은 김 회장의 제안을 전해들은 포트리 한인회가 최근 내부 논의 끝에 이 제안을 사실상 거절하기로 결정을 내린 것으로 알려졌다.

최근 본보와 만난 포트리 한인회 관계자는 “포트리 위안부 문제는 앙금이 깊다. 그렇게 간단히 해결될 문제가 아니다”고 말했다. 이어 “(그 기림비는) 모양적으로도 그렇고, 우리가 추구하는 방향과도 맞질 않는다”면서 “기림비를 세워야 한다는 인식에는 동의하지만 그 기림비는 안 된다는 게 우리 생각”이라고 강조했다.

문제는 당장 다른 대안이 있느냐는 것이다. 포트리 한인회는 3년 전 큰 논쟁에 휩싸였을 당시 기림비가 아닌 ‘소녀상’을 세워야 한다고 주장했었다. 이 때문에 일각에선 소녀상 건립을 위해 노력해야 한다는 의견을 피력하는 것으로도 알려졌다.
하지만 포트리 시의회가 ‘소녀상’이 일본 정부를 과도하게 자극할 수 있다며 난색을 표시한바 있어 쉽지 않다는 평가다.

또한 올해 초 포트리 한인회 송금주 이사장 등이 새로운 기림비를 제작하겠다고 밝혔지만, 제작비 모금운동 등을 다시 시작해야 하는 점 등을 감안하면 시간낭비라는 지적이 뒤따르고 있다. 당시 송 이사장 등은 문제의 기림비를 반대하는 이유로 김진숙 회장과 한창연 전 회장 등의 이름이 새겨져 있다는 점을 지적했지만, 본보 확인 결과 이는 사실이 아닌 것으로 밝혀졌다.

포트리 위안부 기림비 문제에 정통한 한 한인은 “당장 세울 수 있고, 모든 게 준비돼 있는 기림비를 왜 반대하는지, 그 명분이 무엇인지를 모르겠다”면서 “누가 만들었는지가 왜 중요한가. 당장 누구라도 세우는 것에 큰 의미가 있다”고 말했다.

기림비 기증 의사를 밝혔던 김진숙 회장은 6일 본보와의 통화에서 “포트리가 아닌 다른 지역에 세우는 방안을 노력해 보려한다”면서 “그저 위안부 할머니들을 위로하고, 일본의 만행을 고발하는 게 목적인 위안부 기림비가 찬밥신세를 면치 못하고 있는데 마음이 아프다”고 전했다. <함지하 기자>

2015/04/04

フォートリーの慰安婦碑計画、再び始動

こういうデザイン案もあった
これなら反対もし易かったが・・・

ニュージャージー州のフォートリーに慰安婦の碑を建立しようとした韓国系が内紛を起こし、支持してくれていた市の関係者を呆れさせ計画が頓挫したのは、2年前の事。一方の日系人側は事態を理解しておらず、「あの記念碑は、教育目的だと言います・・・」、広島や長崎に原爆の碑を建てるのと同じだなどと人の好い事を言っていたものである(ヤレヤレ)。

一度は頓挫したが、前回の失敗を教訓に、推進側は再チャレンジに動き出した。もともと市側はこの計画に乗り気だったと言われる。市長も味方につけており、これはグレンデールのケースと同じで、推進側の意志さえ統一されれば実現の公算は大きいと見る。

前回は部外者であるKACEなどが口出しして拗れたので、今回は地域密着を強調する作戦。地元の学生の中からデザインを公募したり、碑文に団体名を入れないようにしたり・・・恐らくジャパンバッシングと取られるような碑文も避けるだろう。「拉致(強制連行?)」や「20万人」といった言葉が無ければ、日本からも反対し辛い。日本側の抗議活動も進歩しているが、相手も工夫しているのである。個人的には、スルーした方がいいケースなのかもしれないとも思う。地元の日系人が反対しないのであれば。

中心になっているのは、フォートリー韓人会。コリアタイムズは、この団体のやり方に(韓国系の)外部勢力が口を出さないよう釘を差している。

「フォートリーの慰安婦碑、今度は必ず成功させよう」

市最大限の協力約束・・・建立論議急水の流れ

「少女像でなければならない」vs.「碑で充分」「 碑文が間違い」vs.「大きな問題ではない。一日も早く建てよう」

騒々しい論議の末に失敗に終わったニュージャージー州フォートリーの「慰安婦の碑」建立プロジェクトが2年ぶりに再始動。

今回は外部の団体や個人でない純粋なフォートリー市民が行うという方法で碑を建てなければならないという意見が力を得て、成功の可能性に触覚が集められ(?)ている。

フォートリー市の関係者は最近本紙との会談の席で、「韓国人社会の慰安婦碑建立の意志と熱意を、市はよく承知している」「今回は、碑建立が可能になるよう市のレベルで最大限協力する」と明かした。

この関係者によれば、現在のMark Sokolich市長をはじめ市の関係者たちも、慰安婦の碑建立に支持を表明しており、フォートリー韓人会などに支援の意向を表明した

このために「膠着(?)」状態に陥っていた慰安婦の碑建立の議論は勢いに乗る(?)見込み。

当初、今回の問題は先月の26日、フォートリー韓人会(会長ポール・ユン)の理事会で言及され、再び関心を呼び起こした。 その時、ソン・クムジュ理事長はMark Sokolich市長と慰安婦碑建立に関する対談を行った事実を公表し、フォートリー韓人会が中心となり今回の碑の建立を推進するという事実を明らかにした。

ソン理事長は2日、本紙との電話で「慰安婦の碑は、フォトリーに建てられるだけにフォトリーの住民たちが直接推進するというやり方で議論されなければならない」としながら「Mark Sokolich市長もこの意見に同意した」と話した。

特にソン理事長は2013年に慰安婦碑が「少女像」でなければならないというグループとそうではなくても構わないというグループが激しく対立した事実を考慮、今回はフォートリーの学生を対象にデザインの公募展を開催する方針だ。

ソン理事長によれば、今回の慰安婦の碑は▲フォートリーの学生を対象に、碑のデザインを公募し、その中から一つを選び▲学生に(?)自ら意義のある仕事をしたという達成感を与えるために、学生たちから寄付を募る(?)計画だ。 また論議を巻き起こした碑文も▲フォートリーの学生たちを対象にした慰安婦教育を通じ最適な物を選び、▲碑を推進した個人や団体の名前は碑に入れない計画だ。

だが、このようなフォートリー韓人会の方針と異なり、以前に自分たちの主張を展開した団体が再び介入した場合、論争の火種が再現する可能性は残っているという指摘だ。

匿名を希望するフォトリーの韓国人は「慰安婦の碑建立問題を置いて韓国人がもう一度衝突する姿を見せてはいけない」としながら「もしまた争うなら(碑の建立を)いっそ諦めねばならない」と話した。

※ 文中の「慰安婦キリンビ(顕彰碑)」は「慰安婦の碑」に統一しました。

“포트리 위안부 기림비 이번엔 꼭 성사시키자”

시정부 최대한 협력 약속...건립논의 급물살

‘소녀상이어야 한다.’ vs. ‘기림비면 충분하다.’ ‘문구가 잘못됐다.’ vs. ‘큰 문제없다 하루빨리 세우자.’

시끄러운 논란 끝에 무산됐던 뉴저지 포트리 ‘위안부 기림비' 건립 프로젝트가 2년 만에 다시 고개를 들고 있다. 

이번에는 외부 단체나 개인이 아닌 순수 포트리 시민들이 직접 나서는 방식으로 기림비를 세워야 한다는 주장이 힘을 얻으면서 성사 가능성에 촉각이 모아지고 있다.
포트리 시정부 관계자는 최근 본보와 만난 자리에서 “한인사회의 위안부 기림비 건립에 대한 의지와 열망을 시정부가 잘 알고 있다”면서 “이번만큼은 기림비 건립이 가능하도록 시정부 차원에서 최대한 협력할 것”이라고 밝혔다.

이 관계자에 따르면 현재 마크 소콜리치 시장을 비롯 시정부 관계자들 또한 위안부 기림비 건립에 지지를 보내고 있으며, 포트리 한인회 등에 지원 의사를 내비쳤다. 
이 때문에 ‘고착’ 상태에 빠졌던 위안부 기림비 건립 논의는 급물살을 탈 수 있을 전망이다.

당초 이번 문제는 지난달 26일 포트리 한인회(회장 폴 윤) 이사회에서 언급되며 다시 관심을 불러일으켰다. 당시 송금주 이사장은 마크 소콜리치 시장과 위안부 기림비 건립과 관련해 대화를 나눈 사실을 공개하면서, 포트리 한인회가 중심이 돼 이번 기림비 건립을 추진하겠다는 사실을 밝혔다.

송 이사장은 2일 본보와의 통화에서 “위안부 기림비는 포트리에 세워지는 만큼 포트리 주민들이 직접 추진하는 방식으로 논의돼야 한다”면서 “소콜리치 시장 역시 이 같은 의견에 동의했다”고 말했다.

특히 송 이사장은 2013년 위안부기림비가 ‘소녀상’이어야 한다는 쪽과 그렇지 않아도 된다는 쪽이 강하게 대립했던 사실을 감안, 이번에는 포트리지역 학생들을 대상으로 디자인 공모전을 갖는다는 방침이다. 

송 이사장에 따르면 이번 위안부 기림비는 ▲포트리 내 학생들을 대상으로 기림비 디자인을 공모해 그 중 하나를 결정하고 ▲학생들 스스로가 의미 있는 일을 했다는 성취감을 주기 위해 학생들로부터 성금을 걷을 계획이다. 또한 논란을 빚었던 기림비내 문구 역시 ▲포트리 학생들을 대상으로 한 위안부교육을 통해 가장 알맞은 것을 선택하고, ▲기림비를 추진한 개인이나 단체의 이름은 기림비에 새겨 넣지 않겠다는 계획이다.

하지만 이 같은 포트리 한인회의 방침과 달리, 기존에 각자의 주장을 펼쳤던 단체들이 또 다시 개입될 경우 논란의 불씨가 다시 살아날 가능성은 남아있다는 지적이다.

익명을 요구한 포트리 한인은 “위안부 기림비 건립 문제를 놓고 한인들이 또 한 번 충돌하는 모습을 보여선 안 된다”면서 “만약 또 싸울 거면 (기림비 건립을) 차라리 포기해야 한다”고 말했다. 

2015/02/19

シカゴ韓国教会、慰安婦碑に千ドル寄付


シカゴでも地道に活動は行われている。関係者が声明書を持って日本領事館にやって来たこともあった。碑が建つ日も遠くないだろう。1000ドルと言えば、日本円で12万円ほど。

シカゴカトリック教会慰安婦顕彰碑寄付伝達式

16日開かれたシカゴ韓人会の役員会議で韓国殉教者シカゴカトリック教会(主任神父キム・トゥジン・パウロ)の運営長老会関係者らが慰安婦顕彰碑建立委員会(委員長ルーシー・baeg)に1000ドルの寄付を寄託した。

Christianity Dairy 2015.2.17[2]

2014/01/10

「国会に慰安婦の碑を!」に反対した女性議員

外国出身だが、一部の韓国人女性議員よりよほどマトモ?

国会にパンパンの碑、もとい慰安婦の碑を建てようというお馬鹿な提案も香ばしいが・・・(しかも、提案者が国会議員という)。

フィリピン系の韓国の国会議員、イ・ジャスミン。この人は以前、「女性に対するさまざまな暴力が厳しく処罰されない社会的ムードが形成されたのは、(国際社会で)旧日本軍の性的奴隷制度が適切に断罪されていないことが原因の一つだ」と世界女性議員フォーラムで演説するはずだった人。実際に演説したのかどうかは分からないが、大方、周囲の女性議員たちから聞かされた通りを信じてしまったのだろう。

あれから2ヶ月も経っていないが、外交統一委員会で仕事をしてみると、慰安婦問題に関して女性家族委員会と考えが大きく異なると言い出し、バッシングの標的になりかけている。この人が韓国のネット右翼にバッシングされるのはこれが初めてではない

セヌリ イ・ジャスミン慰安婦追悼碑決議案留保意見、なぜ?

日本軍「慰安婦」追悼碑を国会に設置しようという決議案にセヌリ党のイ・ジャスミン、キル・ジョンウ議員がブレーキをかけたことが少し遅れて知らされた。

国会の女性家族委員会法案審査小委員会は、昨年12月16日民主党のナムユン・インスン議員が代表発議した「日本軍慰安婦被害者追悼碑設置要求決議案」(以下追悼碑設置要求決議案)に対し討論を行ったと8日メディア今日(Media Today)が報じた。

当時ナムユン議員は「日本の沖縄県、アメリカのニュージャージーなどに追悼碑が設置され、特に(米国)バーゲン郡は地方政府レベルで自発的に追悼碑設置計画を立て推進し、国内でも日本大使館の前に少女像が設置されるなど追悼碑設置運動が活発に展開している」として「国会に追悼碑を設置することを決議し、政府も積極的に取り組むことを促す」と明かした。

この決議案は昨年8月国会に提出された後、11月7日女性家族委員会の全体会議に上程されたが12月16日法案審査小委で壁に突き当たった。 当時イ・ジャスミン議員は「外交統一委員会で仕事をしてみるとこの部分が女家委と外交通商委の考えが大きく異なり曖昧だ」として「他の議員の話では日本は特に『慰安婦』に関連したことはとても認めたい部分ではないので、わけもなく触れて外交レベルではさらに良くないと思うという話が多く、とても曖昧だ」と話した。

このような事実が少し遅れて知らされ、SNSでは論議がおきている。 イ・ジャスミン議員の場合、フィリピンの台風被害の際、人道レベルで支援を強調した時とは相反した態度ではないのかという指摘だ。 また他のインターネットユーザーはイ・ジャスミン議員が先立って慰安婦関連法案に積極的だったとし、今回の問題一つで非難するのは不適切だという意見を述べた。

京郷新聞 2014.1.10

새누리 이자스민 위안부 기림비 결의안 유보 의견, 왜?

일본군 ‘위안부’ 기림비를 국회에 설치하자는 결의안에 새누리당 이자스민(사진)·길정우 의원이 제동을 걸고 나섰던 것으로 뒤늦게 알려졌다.

당시 남윤 의원은 “일본 오키나와현, 미국 뉴저지 등에 기림비가 설치됐고 특히 버겐카운티는 지방정부 차원에서 자발적으로 기림비 건립 계획을 수립해 추진했으며 국내에서도 일본대사관 앞에 소녀상이 설치되는 등 기림비 설치 운동이 활발히 전개되고 있다”며 “국회에 기림비를 설치할 것을 결의하며 정부도 적극 나설 것을 촉구한다”고 밝혔다.

이 결의안은 지난해 8월 국회에 제출된 후 11월 7일 여가위 전체회의에 상정됐으나 12월 16일 법안심사소위에서 벽에 부딪혔다. 당시 이자스민 의원은 “외교통일위원회에서 일을 하다 보니까 이 부분이 여가위와 외통위 생각이 굉장히 달라 애매하다”며 “다른 의원들 이야기로는 일본은 특히 ‘위안부’ 관련된 것은 굉장히 인정하고 싶은 부분이 아니기 때문에 괜히 건드려서 외교 차원에서는 더 안 좋을 것 같다는 말이 많아서 굉장히 애매하다”고 말했다.

이같은 사실이 뒤늦게 알려지면서 SNS상에선 논란이 일고 있다. 이자스민 의원의 경우 필리핀 태풍 피해 당시 인도적 차원에서 지원을 강조했던 때와는 상반된 태도가 아니냐는 지적이다. 또다른 누리꾼은 이자스민 의원이 앞서 위안부 관련 법안에 적극적이었다며, 이번 문제 하나로 비난하는 것은 부적절하다는 의견을 내놓기도 했다.

2013/12/27

カリフォルニアに新たな慰安婦碑計画(クパチーノ)

慰安婦碑構想について発言するラリー・タン

カリフォルニア州サンタクララ郡クパチーノに慰安婦の碑を建てようと建議したのは、台湾系のラリー・タン。彼は、世界抗日戦争史実維護連合会前会長。設置場所としてはクパチーノのメモリアルパーク内。タンは、費用を1万ドルと見積もっている。



大きな地図で見る

以下の映像のタンの「皆さんご存知のように」という語り出しからも、日本軍慰安婦(性奴隷)問題がアメリカでかなり知られて来ているらしい事が感じられる。産経新聞の古森記者は、アメリカでの慰安婦騒動の真の主役は中国系と見ている。その見方には疑問もあるが、世界抗日戦争史実維護連合会がこの騒動に乗って来ているのは間違いないところだろう。

在米日本人さん、シリカ太郎さんから。


(26分~)


'Comfort women' further honored

A memorial commemorating the "comfort women" of World War II has been added to the Cupertino Department of Public Works' Capital Improvement Program to be reviewed in February.

If approved, it would be Silicon Valley's first public memorialto the tens of thousands of Asian women who were forced into sexual slavery by the Japanese military during the war.

Larry Tan, the former chief of the Alliance for Preserving the Truth of the Sino-Japanese War, who championed the proposal, said he had talked with many friends from China, Korea, the Philippines and Vietnam about the project and everyone agreed that it was "high time to do something right" for the "comfort women", who still deserve a formal apology from the Japanese Government.

In 1995, Japanese ultra-rightists voted down an official apology resolution after then Japanese Prime Minister Tomiichi Murayama made a personal apology to WWII victims, according to the Global Alliance for Preserving the History of WWII in Asia.

"Since more and more Asian immigrants have settled in Cupertino, the city has become a very diversified culture," Tan said.

According to the2010 United States Census, 63.3 percent of Cupertino's population was of Asian heritage. It ranks as the 11thwealthiest citywith a population of more than 50,000 in the United States.

A long-time Cupertino resident, Tan said Cupertino Memorial park could be a good location for the new "comfort women" memorial, which is expected to occupy about 50 square feet of land.

Tan told City Councilman Barry Chang on Tuesday night that the estimated cost of the project would be held under $10,000, as several people have volunteered to help with the construction work.

He Yingming, another Chinese community leader in Cupertino, said the monument will become a new landmark in the city, and may inspire other US cities to join in the tribute.

In July 2013, the West Coast unveiled its first public memorial to WWII-era "comfort women" in Glendale City, south California.

The statue of a woman in Korean dress sitting next to an empty chair has won high praise from both Korean Americans and Chinese Americans, although Glendale city officials were asked by the Japanese consulate general in Los Angeles not to display the work.

Last year, Japanese lobbyists also tried to remove a "comfort women" monument from public view in New Jersey.

In August this year, California Congressman Mike Honda and New York Congressman Steve Israel jointly announcedthat a provision was included in the current foreign operations appropriations package which urges the US Secretary of Stateto encourage Japan's government to address the issue of "comfort women".




産経の記事を追加

中国系が慰安婦碑提案、米カリフォルニア州クパチーノ市 2月以降審議、韓国系と連携示唆

 【ロサンゼルス=中村将】米カリフォルニア州のクパチーノ市議会で、反日活動を展開する中国系団体の元幹部が新たな「慰安婦」碑の設置を提案したことが分かった。来年2月以降に可否が審議される見通しだ。同州では7月、グレンデール市で韓国系住民らが推進した慰安婦像が建設された。韓国系と中国系の反日行動が今後、連鎖的に展開される可能性もある。

 関係者によると、慰安婦碑設置を提案したのは、クパチーノ市民である「抗日戦争史実維護(擁護)連合会」の元幹部の男性。今月17日に市議会の公聴会で、退役軍人の記念公園に碑を設置し、「日本軍が第二次世界大戦でアジア各国の婦女子を無理やり慰安婦にしたことを世に知らしめる」と提案した。

 賛同した別のアジア系男性も「たくさんの日本の友人も日本政府に過去のことを謝ってほしいと言っている」と発言。想定する慰安婦碑の大きさについて、提案者の男性は「公園内に約50平方メートルの場所を見つけた。友人の支援で、費用も1万ドル(105万円)以下に抑えられる」と話した。

 中国系関係者によると、市議会は来年2月から審議し、6月の公聴会まで検討されるという。

 クパチーノ市の人口は約5万8300人で、最近の統計(2010年)ではアジア系が63・3%を占める。中でも、中国系は行政や経済に大きな影響力を持っているとされる。市長は任期4年の市議5人が1年ごとに順番で務めるグレンデール市と同じ制度だ。

 クパチーノ市の中国系関係者は「グレンデールの慰安婦像は韓国系だけでなく、中国系米国人からも高く評価されている」とし、両者の連携を示唆した。

 慰安婦碑は東海岸のニュージャージー、ニューヨーク両州にすでに設置されている。

産経 2013.12.29 

[資料・中国語]

譚光天提議:庫市公園建慰安婦紀念碑

庫比蒂諾居民,前抗日戰爭史實維護會會長譚光天(Larry Tan)向市政府提議,在紀念公園(Memorial Park)修建「慰安婦」塑像,以紀念第二次世界大戰中被日本軍隊強迫充當慰安婦的各國婦女。
譚光天表示,已在庫比蒂諾市府註冊22895號議案。他將在17日晚間的市議會上,利用三分鐘的口頭發言機會向市議會進言,在紀念公園建造慰安婦紀念碑,希望支持者到時一同前往市議會。他指出,這是第一步,未來還有很多障礙需要克服。

庫比蒂諾公園娛樂局臨時主任阿特伍德(Carol Atwood)表示,已將譚光天的提議轉交給市府工務局,並將在年度改進預算程序(CIP)中加以評估。程序中也將對市府其他基建相目進行對比評估,從明年2月開始,並將在6月的公聽會之後完成。

阿特伍德指出,由於CIP清單上的項目很多,年度基金又有限,因此社區最需要的項目將優先獲得批准。

庫比蒂諾工務局長博登(Timm Borden)表示,譚光天的建議很好,但是還有許多其他團體個人分別支持不同的項目。市議會需要知道社區對每個項目的支持度。他指出,紀念碑的開支很重要,但是現在還不知道具體詳情,因此難以估價。

他建議譚光天組織支持者到市議會發言。寫信給市長或市議員也是可行的方式。

世界抗日戰爭史實維護會常務副會長丁元表示,蘇諾瑪州立大學的二戰受害者紀念石花崗岩材料和人工開支4249元;26塊紀念地磚造價6575元,加上開幕式和其他費用總共開支1萬3229元。但是類似計畫可用其他造價更低的方式取代,1萬元以下就可完成。

丁元相信,本地華人社區完全可以籌集足夠資源,在庫比蒂諾建造二戰受害者紀念碑。

世界新聞網 2013.12.15

2013/11/24

反日か女性の碑か、宮古島の慰安婦碑


チャンネル桜の動画はシリカ太郎さんから

大高未貴が宮古島の慰安婦碑を取材。碑の設置に土地を提供した与那覇博敏や宮古島の慰安所を調査した仲宗根将二にインタビューしている(動画)。活字では伝わらない関係者の人柄や雰囲気が見えるので興味深い。

こんな素晴らしい碑が建つとは (イマイチ分かっていない?)

戦場の宮古島と『慰安婦』」という本の中で挺対協の初代代表だったユン・ジョンオクは「被害者の経験を・・・記録に残さなければならない」として宮古島に碑を建てることになったと書いているが、「氏の提案を(が)きっかけ(p.13)」とされる当の与那覇は沖縄戦の中のひとコマを記憶する意味で記念碑を建てようと考えたに過ぎないらしいことが彼の肉声から伝わってくる。また宮古島の慰安所を調べた郷土史家(?)の仲宗根は、アメリカで持ち上がった騒動の話を聞き「(自分は)何をしてきたんだろう」と苦笑している(40:00)

知りたかったの宮古の戦争体験。その中で朝鮮人慰安婦の話が出て調査した
(仲宗根)

ただ、宮古島の碑の設置とアメリカでの日本に対する中傷(スミア)キャンペーン(碑・像・非難決議採択運動など)が統一された意図の下に実行されているとまでは言えないだろう。碑の設置を推進した中原道子はフェミニズムの立場から日本政府や軍、社会を批判しているわけで、宮古島の調査を行ったホン・ユンシンにも彼女が早大在学中に一度だけお目にかかったことがあるが、ジャパン・バッシャーではなかった。ホンや中原の提案に乗ったユン・ジョンオクは年季の入った反日家だが、アメリカで行われているスミア・キャンペーンとは無関係と思われる(彼女の弟子たちは深く関わっているが)。

沖縄に碑が建ったのは、こうした左派系の運動が入り込み易い土地柄だからで、中原らがそこにイデオロギー色の濃い碑を設置することに成功したのは事実だが、ホンが最初に調査に来た段階では、おそらく碑の設置は考えていなかったはずである。

韓国総領事は日本は過去を認めなければならないと(長濱副市長)

自分は宮古島の碑を「日本を貶める仕掛け」だとは思わないが、海外のジャパン・バッシャー達がこの碑を政治的に利用し始めたというのは大高の言う通りだと思う。この辺は、地方自治体の「慰安婦問題に関する意見書」の問題と同じ構図である。アメリカでは沖縄にも慰安婦の碑が存在するという「実績」が利用されているし、宮古島の長濱政治副市長は、駐福岡韓国総領事が最近碑を見に訪れ、説教を垂れて行ったことを証言している(動画 22:05)

【暗躍列島を暴く】韓国、沖縄で卑劣工作 密かに宮古島に「慰安婦碑」 12カ国語で日本を批判

韓国側による、日本と日本人を貶める卑劣な工作活動がまた発覚した。韓国系団体は現在、米国や欧州で慰安婦の像や碑の設置計画を進めているが、何と、沖縄県・宮古島にひっそりと慰安婦の碑を建てていたのだ。12カ国語で日本を批判する碑文。自国の現実に目をつぶり、日本たたきに奔走する韓国側の暗躍ぶりについて、ジャーナリストの大高未貴氏が迫った。

駐福岡韓国総領事は『過去の戦争でいろんなことがあった。日本(政府)はそれを認めようとしない』などと、しつこく話しかけてきました。私は『やはり、(あの碑が建てられた背景は)そういうことだったのか…』と思いました」

宮古島市の長浜政治副市長は、私(大高)の取材にこう語った。この様子は、スカパー・インターネット放送「チャンネル桜」でも放送された。

総領事ら3人は先月25日、宮古島を訪問した。島にある「慰安婦の碑」などを見学した後、碑を建立したメンバーとの懇親会に参加した。長浜氏も呼ばれて顔を出したところ、総領事から日本批判が始まったのだ。

宮古島に慰安婦の碑が建てられたのは2008年。ソウルの日本大使館前に慰安婦の像を設置した反日団体「韓国挺身隊問題対策協議会(挺対協)」と、日本の市民団体などが中心となり、私有地に建てられた。日本国も沖縄県も宮古島市もまったく関係はない。

ところが、米国から今年7月、宮古島市に対して「(同市が)慰安婦の碑を建てたのは本当か?」という問い合わせがあった。7月といえば、米カリフォルニア州グレンデール市で韓国系団体の要請で慰安婦の像が建立され、同州ブエナパーク市議会でも「慰安婦の碑を設置すべきか否か」と議論がされていた時期だ。

宮古島市は、「地元選出の国会議員を通じて『碑は存在するが、私的団体によるものであり、市が建立したものではない』と明確に回答した」(長浜氏)。

最終的に、ブエナパーク市議会は碑の設置を否決したが、宮古島市の回答が一助となっていたのは間違いない。

実は、私が入手した韓国系団体によるブエナパーク市への慰安婦碑設置要請書類には「米国、韓国、日本の地方政府も、日本軍による性奴隷の碑を建立している」として、「沖縄(08年)、ソウル(11年)、パリセーズパーク、ニュージャージー(13年)」などと記されていた。

つまり韓国系団体などが勝手に建立しておいて、それが地方政府(自治体)の主体的行動であるように錯誤させようとしたのである。

言うまでもなく、第2次世界大戦当時、公娼制度は合法だった。慰安婦は世界各国にいたプロの戦時売春婦であり、そのころの日本兵の数十倍もの高給を得ていた。日本軍や官憲による強制連行を示す政府資料は一切見つかっていない。

閣議決定もなく、慰安婦募集の強制性を認めた1993年の「河野洋平官房長官談話」については、その根拠である元慰安婦への聞き取り調査が極めてずさんだったことを、産経新聞が10月16日にスクープした。韓国総領事の宮古島訪問は、この報道の直後だったわけだ。

ところで、宮古島市にある慰安婦の碑は、かなり噴飯ものといえる。

まず碑の近くの案内版には「史跡」とあり、まるで公的機関による設置と誤解させるような意図が感じられる。碑文には「アジア太平戦争期、日本軍はアジア太平洋全域に慰安所を作りました。(中略)連行された少女・女性が性奴隷として生活することを強いられました」などとあるが、これが事実と異なることは前述したとおりだ。

そもそも、現在の韓国では売春婦が「自由に働かせろ!」とデモを繰り返し、憲法裁判所では、売春婦が「職業選択の自由」と「働く権利」を求めて国を訴えている。

さらに、韓国の朴槿恵(パク・クネ)大統領は9月にベトナムを訪問したが、ベトナム戦争時の韓国軍兵士による民間人虐殺やレイプ事件、ベトナム人女性に産ませた子供たち「ライダイハン」については、一切謝罪していない。

自国の現実には目をつぶり、60年以上前の日本について批判するとは、どういう精神構造なのか。碑文は日本語や韓国語、中国語、タイ語、ベトナム語など12カ国語で刻まれている。それほど国際社会で、日本や日本人を貶めたいようだ。

それにしても、韓国系団体はなぜ、東京から2000キロも離れた宮古島に碑を設置したのか。戦時中、約3万人の日本軍が駐屯し、島に慰安所があったのは事実だが…。私はこう分析した

もし、東京にいきなり慰安婦の碑を作れば、猛烈な反発を受ける。目立たないところから、じわじわと侵略していく。これは中国の毛沢東元国家主席の「地方から都市へ」という革命戦略に似た、巧妙な罠だ。韓国は朴政権以前から、長期戦略で「日本を貶める」仕掛けを続けている。

最近、韓国メディアが少し軟化してきたとも伝えられるが、決して油断してはならない。

ZakZak

2013/10/06

抗日連合会によるアジア版ホロコーストキャンペーン (産経)

ソノマ州立大の知られざる慰安婦(その他)の碑
Honoring(?) Victims Of Japanese Imperial Miritary War Crimes ...Hundreds Of Thousands Of Women And Young Girls Forced(?) Into Sexual Slavery And ... The Asian Holocaust Of The Pacific War

太平洋戦争犠牲者追悼碑

「日本は謝罪せよ。1931年から45年にかけ日本軍によってレイプされたり殺された人々が安らかに眠れるように」

中国政府との関係を否定するイグナシアス・ディンと中国政府と協力関係にあると見る産経の古森記者。どちらが真相か、自分には分からないが・・・。

なお、日中戦争中の強姦や殺人事件は、大部分がでっち上げの慰安婦問題と異なり反論は難しい。慰安婦問題にすらまともに(効果的に)反論出来ない日本人は、しばらく成り行きを見守るしかないだろう。

米国舞台に「反日」扇動 旧日本軍=大虐殺を「事実化」

「歴史認識」をめぐり、日本をおとしめようとする動きが収まらない。今月上旬にインドネシア・バリ島で開かれるアジア太平洋経済協力会議(APEC)の場でも、中国や韓国は歴史問題を理由に日本との首脳会談を拒否した。日本が事なかれで対処してきた間に、中韓両国内だけでなく、国際世論に影響を与える米国を舞台に誤った歴史認識の“事実化”が進んでいる。

雲一つない秋空が広がった9月14日午後、米カリフォルニア州サンフランシスコ郊外のソノマ州立大のキャンパス内にある湖のほとりで「太平洋戦争追悼碑」の除幕式が開かれた。石碑には英語と中国語で「太平洋戦争の犠牲者を追悼して」と刻まれていた。

「太平洋戦争とは『忘れられたアジアのホロコースト(大量虐殺)』なのです。約3500万人という犠牲者数は、現在の米国で人口の多い約25都市をあわせても及びません」

100人を超す出席者の前でこう訴えたのは同大教授のジーン・チャン。戦時中に中国・広東で幼少期を過ごしたというチャンの専門は数学だが、大学の社会人教育授業で、日本兵に銃口を突きつけられたという自分の体験を交えながら日中戦争について教えている。

全米主要都市にはユダヤ人大量虐殺に関する博物館があり、米国民がホロコーストを学ぶ機会も多い。チャンがまったく性質の異なるホロコーストと旧日本軍による行為を結びつけたのは、日本がナチス・ドイツと同様に「犯罪国家である」と印象付けるねらいがあるとみられる。

続いて演説したチャンの夫のピーター・スタネクも「われわれの目的は日本軍の歴史について理解を深めることだ。平和はいま存在しない」と語気を強めた。

「日本食は口にしない」(チャン)というスタネクは、米国において反日キャンペーンを展開する「世界抗日戦争史実維護連合会(抗日連合会)」の会長を務める。1994年に設立された抗日連合会で初の非中国系会長である。

同州に本部を置く抗日連合会は南京(虐殺)、捕虜虐待、731部隊、慰安婦などについて「日本に謝罪させ、賠償させる」ことを主目的としている

戦犯裁判や対日講和条約での日本の責任受け入れを一切認めない点で明白な反日組織である。2007年に米下院で慰安婦決議を実現させるなど、全米でみられる反日運動の主導的役割を担う存在といえる。

× × ×

式典を取材していた記者を至近距離からカメラで撮影していた男性がいた。抗日連合会副会長のイグナシアス・ディンだった。

「産経新聞に文句をいうのではなく、話をしたかった」と取材に応じたディンは「中国政府のためにやっているって? そんなことありえない」と大声で笑った。もともと中国の民主化運動を支援していたとし、「共産主義は大嫌いだ」と強調した。

だが、「中・韓『反日ロビー』の実像」(PHP研究所)を執筆した産経新聞ワシントン駐在客員特派員の古森義久は、「抗日連合会は中国当局と一体になっており、中国の意向を受けて活動しているのは間違いない」と語る。

抗日連合会は02年1月に上海の華東政法学院(大学)で「第二次大戦賠償問題に関する国際法会議」を開いたが、古森は「当局の協力なしにこのような会議を開けるはずがない」と指摘する。

この日の式典には、在サンフランシスコ中国総領事館副領事の宋如安も出席した。

「第二次大戦後の秩序は維持されなければならない。それを覆そうとするいかなる試みにも反対する」

あいさつした宋は出席者から拍手を浴びた。約40分続いた式典は中国で抗日歌曲として代表的な「松花江上」の合唱で幕を閉じた。

× × ×

除幕式では、27枚の石板もお披露目された。

「南京で虐殺された30万人の犠牲者を追悼する」「日本よ、旧日本軍にレイプ、殺害された人々に謝罪を」などと刻まれている。

近くにあるのは、ナチス・ドイツに殺害されたユダヤ人少女「アンネ・フランクの木」と呼ばれるマロニエの苗木。その前にはホロコーストを象徴する線路が敷かれている。枕木の代わりに並べられた石板にはホロコーストのほかアメリカ先住民やカンボジア人などの虐殺が刻まれている。

1枚250ドルの石板を購入した人たちがメッセージを読み上げる度に、鐘の音がチーンと鳴り響いた。

ディンによると、抗日連合会の組織化にあたってモデルにしたのが「世界ユダヤ人会議」だ。同会議は「ホロコーストの記憶が忘れ去られないよう努力し犠牲者らのために正義を求める」活動をしている。

抗日連合会は同会議を手本に、北米や欧州、アジアなど約50の支部を持ち国際的な活動を展開している。

× × ×

ディンは「9月18日を忘れるな」とのロゴの入った黄色いポロシャツを着ていた。9月18日は満州事変の発端となった1931年の柳条湖事件が起きた日だ。

中国国民党指導者の孫として43年に中国・重慶で生まれたディンは台湾の大学を卒業後、米国に渡りIBM社やヒューレット・パッカード社で働いた。89年の天安門事件後、民主化支援を始めた。日本の戦争責任に目を向けるようになったのは、91年にカリフォルニア州サンフランシスコ近郊で開いた会合で、中国系の高齢者から「封印した記憶を呼び覚ましたあなたの責務は重い」と言われたからだという。

抗日連合会の発足にあたり、ディンらは94年12月、同州クパチーノで国際会議を開催した。初日の会合後、ディンのもとにポニーテールの見知らぬ女性が現れた。26歳のアイリス・チャンだった。

「『南京大虐殺』の話は聞いていたが写真をみたことはなかった。本を書きたいので資料を貸してほしい」。こう持ちかけたチャンを当初いぶかったディンだが、その夜、ほかの仲間とチャンを囲んで作家としての英語力や意思を確認。その場で「アイリスに翌日発表する運動方針を書いてもらった」という。

チャンとディンがつながったことは「日本の戦争責任を求める動きにとって分岐点になった」と、米国人ジャーナリストは振り返る。97年に出版された「ザ・レイプ・オブ・南京」はベストセラーとなり、米国民への「旧日本軍の残虐さ」を刷り込むことに成功。多くの聴衆が足を運んだチャンの講演には、ディンらが本を販売するブースを出すなど、チャンと抗日連合会は一体となって動いた。

民間の立場から中国の反日謀略を研究している評論家の江崎道朗は指摘する。

「無名のジャーナリストであったチャンを『人民日報』の記者が支援。南京大虐殺記念館も協力した。共産党中央宣伝部の許可なく、このようなことはできない。米国でベストセラーになった背景にはこうした情報戦術があった」

× × ×

抗日連合会が日本の戦争責任追及という目的達成のため全面的に支援した議員がいる。2007年の米下院での慰安婦決議を提案した同州選出の日系3世マイク・ホンダだ。慰安婦を「性的奴隷」と断じた決議が可決された後の記者会見で、ホンダはこう切り出した。

まず抗日連合会に感謝したい

抗日連合会のメンバーが決議採択に向け、決議の共同提案者集めなど裏方として奔走したからだった。

もっとも、ディンにとってはホンダも駒の一つにすぎないようだ。ホンダがソノマ州立大での式典を欠席したことについて「マイクに『10%の票を失った』と言ってやったよ」と話す。すでにホンダのライバルとも連携を始めている。

2月15日付の地元紙サンノゼ・マーキュリー・ニュースに、尖閣諸島(沖縄県石垣市)問題で、「中国の領有権に配慮を示すべきだ」とする寄稿が掲載された。ディンとともに寄稿者に名前を連ねたのがロー・カンナ。インド系のカンナは元商務省次官補代理で、来年の下院選でホンダの再選を脅かす候補として注目を集めている。

ディンらの反日運動は中国政府の意向を反映するかのように、尖閣問題にも広がりつつある。

産経 2013.10.6 

米ソノマ州立大学内に設置された石板。手前の石板には「日本軍によって強制的に性奴隷となった女性たちと3500万人の犠牲者を追悼して」と記されてある =カリフォルニア州ソノマ郡

産経 2013.10.6

2013/09/11

日本の旅行会社が企画する慰安婦の碑ツアー

反日の碑の前で熱心にメモを取る日本人
KACEの担当者は何を思う?

日本人旅行客は、(韓国系米国人)市民参加センター(KACE)の活動に共感したようだが、当然解説員は、KACEのリーダーが日本人のいない所では「日本の隠された実体を赤裸々に暴露すれば長期的には東海(日本海)と独島(竹島)問題を解く解決法になる」などと言っていることには触れていないのだろう。写真を見ると、ソウルの水曜デモで見かけるのと同じ世代の日本人っぽい(国籍はもちろん不明だが、こういう日本人にはずいぶんお会いした)。

平和を愛する気持ちはいいが、
KACEのような団体に利用されるのは・・

旅行会社の名は仮名とした。原文も添えてあるから調べれば分かるはずだが、小さな会社を非難するより、なぜ日本の中からこうした反日運動を増長させるような動きが出て来るのかを考える方が建設的であるような気がする。この旅行会社は、反貧困や北欧に福祉を学ぶツアーも企画しているようである。

「慰安婦問題助けたい」日本の観光客、米国慰安婦記念碑訪問して話題に

日本の旅行会社「慰安婦記念碑」がテーマの観光定例化の方針

アメリカを旅行中の日本人観光客がアメリカ初の慰安婦記念碑など二ヶ所の記念碑を訪問して話題になっている。

アメリカ東部の韓国人草の根市民団体、市民参加センターは9日、日本からきた団体観光客20人余りがニュージャージー州バーゲン郡の慰安婦記念碑とパリセイズパークの慰安婦記念碑を相次いで訪問したと公表した。

これら観光客は、日本の旅行会社F.トラベルサービスのテーマ観光プログラムを通じ、ニューヨーク一円を観光するために来た人々も日本のメディアの報道を通じて知った慰安婦記念碑と慰安婦決議案に関心を持ち、訪問日程に入れことが判明した。慰安婦記念碑参拝目的で日本人が団体で訪問したのは今回が初めて。

この日ニューヨークに到着した日本人観光客らは、午後1時30分から一時間ほどバーゲン郡の記念碑を訪れ近隣のパリセイズパークに移動。パリセイズパーク図書館の前にあるアメリカ最初の慰安婦記念碑を訪れた。

一行は、バーゲン郡裁判所の前メモリアルアイルランドにホロコースト追悼碑、黒人人権記念碑、アイルランド大飢饉追悼碑、アルメニア大虐殺追悼碑などと一緒にある日本軍強制慰安婦記念碑に集まり、市民参加センターのソン・ウォンソン(?)プログラムディレクターとボランティアメンバーであるダニエルらの(?)スタッフから慰安婦記念碑設置目的と意義について話を聞く時間を持った。

日本の旅行客は慰安婦問題が一日はやく日本政府によって解決されねばならない深刻な人権侵害の戦争犯罪ということに同意し、再びこのような悲劇が起きなく後世代のためにこの問題を教育しなければならないという設置の趣旨に全面的に共感する姿だった。

特に記念碑紹介以後続いた質問応答時間に40分余りの時間を割きながら手帳に几帳面にメモするなど訪問客は慰安婦問題を真剣に受け入れる姿だった。

ある訪問客は「慰安婦問題のために熱心に仕事をしている市民参加センターと韓国人コミュニティに心より敬意を表します」と話し、他の訪問客は「慰安婦被害者ハルモニの勇気に感謝し、より多くの日本人たちが慰安婦問題解決のために出られるように尽力したい」という意志を明らかにしたりもした。

F.トラベルサービス関係者は今後も日本人観光客のための記念碑訪問プログラムを計画しているという意向を明らかにして市民参加センターの協調を求めて、注目を集めた。
ニューシス 2013.9.10

“위안부문제 돕고 싶다” 日관광객들 美위안부기림비 방문화제

일본여행사 ‘위안부기림비’ 테마관광 정례화 방침

【뉴욕=뉴시스】노창현 특파원 = 미국을 여행중인 일본인 관광객들이 미주 최초의 위안부기림비 등 두곳의 기림비를 방문해 화제가 되고 있다.

미 동부한인풀뿌리시민단체인 시민참여센터는 9일 일본에서 온 단체관광객 20여명이 뉴저지 버겐카운티 위안부기림비와 팰팍의 위안부기림비를 잇따라 방문했다고 밝혔다.

이들 관광객은 일본여행사 후지 인터내셔널트래블서비스의 테마관광 프로그램을 통해 뉴욕 일원을 관광하기 위해 온 사람들도 일본 언론 보도를 통해 알게 된 위안부 위안부기림비와 위안부결의안에 관심을 갖고 방문일정에 넣은 것으로 알려졌다. 위안부기림비를 참배목적으로 일본인들이 단체로 방문한 것은 이번이 처음이다.

이날 뉴욕에 도착한 일본인 관광객들은 오후 1시30분부터 한시간가량 버겐카운티 기림비를 방문하고 인근 팰리세이즈팍으로 이동. 팰팍도서관 앞에 있는 미주 최초의 위안부기림비도 찾았다.

이들 일행은 버겐카운티 법원앞 메모리얼아일랜드에 홀로코스트추모비, 흑인인권기념비, 아일랜드대기근추모비, 아르메니아대학살추모비 등과 함께 있는 일본군강제위안부기림비에 모여 시민참여센터 송원석 프로그램 디렉터와 자원봉사자인 대니엘 이 스탭으로부터 위안부기림비의 건립목적과 의의에 대해 청취하는 시간을 가졌다.

일본 여행객들은 위안부 이슈가 하루 빨리 일본정부에 의해 해결되어야하는 심각한 인권침해의 전쟁범죄라는데 동의하고 다시는 이런 비극이 일어나지 않게 후세대를 위해 이 문제를 교육하여야 한다는 건립취지에 전적으로 공감하는 모습이었다.

특히 기림비 소개이후 이어진 질의 응답시간에 40여분의 시간을 할애하면서 수첩에 꼼꼼히 메모하는 등 방문객들은 위안부 이슈를 진지하게 받아들이는 모습이었다.

한 방문객은 “위안부 이슈를 위해 열심히 일하고 있는 시민참여센터와 한인커뮤니티에 진심으로 경의를 표한다”고 말했고 또다른 방문객은 “위안부 피해자 할머니들의 용기에 감사드리며 더 많은 일본인들이 위안부 문제 해결을 위해 나설수 있도록 돕고 싶다”는 의지를 밝히기도 했다.

후지 인터내셔널 트래블 서비스 관계자는 앞으로도 일본인 관광객들을 위한 기림비 방문프로그램을 계획하고 있다는 뜻을 밝히며 시민참여센터의 협조를 구해 눈길을 끌었다.

2013/09/09

沖縄の碑5周年 尹貞玉「ベトナムでは韓国兵は米軍の傭兵だった」


顕花するユン(左から二人目)もすっかり「ハルモニ」に

今年もこの話題。ユン・ジョンオク(尹貞玉)初代挺対協代表は、「平和を守り、 戦争のない世界を祈りたい」と言うが、慰安婦騒動はアメリカにまで渡り地域住民の不和の種になっている。煽っているのは彼女のお弟子さん達である。

ベトナムでの出来事にも触れているが、韓国兵は「米軍の傭兵」だったと言い訳がましい(それとも宮古新報の記事の問題か?)。アメリカ軍がレイプを命じたわけではなかろう。そして絶対に韓国軍の慰安婦については触れない・・・。

「慰安婦」を追悼、平和祈念

アリランの碑・女たちへ 建立5周年で集い

日本軍「慰安婦」の史実を伝えるために2008年に建てられた「女たちへ」と「アリランの碑」の建立5周年記念の集いが7日、上野野原の同碑前に関係者およそ40人が参加して行われた。参加者を代表して宮古島に日本軍「慰安婦」の祈念碑を建てる会共同代表の尹貞玉(ユン・ジョンオク)さんらが碑前に献花し、亡き慰安婦を追悼するとともに、世界の平和を祈念した。


尹さんは「美しい宮古島のこの地に戦争のない平和な世界を祈る碑を建てた。ここに休んでいる女性たちが私たちと一緒に地球を守ってくれるように祈りたい。海も、空も、空気も汚れていない宮古島に、若いときに傷つけられた女性たちが眠っている。ここが、美しい地球が開発という名の下に破壊されることから守るシンボル(象徴)的な存在になるよう祈っている」と述べた。

また、「慰安婦」問題の研究者で早稲田大学名誉教授の中原道子さんは「これらの碑をこれまで守ってくれたのは宮古島の皆さんたち。この碑を建立した一人として、とても感謝している。碑は石。石はいつか欠けてなくなるかもしれない。しかし無くならないのはその女性たちの記憶とそれを引き継いだ私たちの記憶」と述べ、碑銘の「女たちへ」について「この島で生き、無くなった女性たちへの思いと、その記憶を引き継いで後世に伝える女たち。その人たち、少女たち、子どもたちへも呼び掛けた碑銘」と碑に寄せる思いを話した。

宮古毎日 2013.9.8

日本軍「慰安婦」問題の解決へ、記念碑建立5周年集い

日本軍 「慰安婦」 の祈念碑建立5周年の集い (主催・日本軍 「慰安婦」 問題を考える宮古の会) が7日、 上野野原の祈念碑 (アリランの碑・女たちへの碑) 前で行われた。 地元や沖縄、 本土、 韓国などから約40人が参加し、 戦時中に日本軍に強制連行され、 苦しみを強いられた女性たちに想いを寄せながら慰安婦問題の解決へ向けての気持ちを新たにした。 また 「慰安所を知るものとして悲惨な戦争を語り継ぎたい」 との決意も見せた。

午前10時過ぎから始まった集いでは、 中原道子さん (早稲田大学名誉教授) が多くの人の協力で行った日韓共同調査などにより、 「慰安婦」 の女性が韓国で生きていたことや祈念碑を建立した地元の人たちへの感謝の言葉を述べた上で 「5周年を迎え心からうれしい。 これからも女性たちの記憶を引き継ぎ、 後世へ残していきたい」 と述べた。

同祈念碑を建てる会共同代表で挺隊(ママ)元代表の尹貞玉さんは 「今は女性たちの犠牲の上にあり、 一緒になって平和を守り、 戦争のない世界を祈りたい」 と強調。 またベトナム戦争期に米軍の傭兵として戦った韓国軍兵士によるベトナムの女性への性暴力もあったことも説明し、 「申し訳ない」 と述べた。

祈念碑を建立した土地を提供した与那覇博敏さんは、 「女性たちは近くにある井戸で洗濯の行き帰り、 ここにあった木陰で休んでいた。 『兄さん、 兄さん唐辛子がないか』 と声を掛けられた。 日本語は流暢だった」 などと当時を振り返った。 祈念碑については 「慰安所を知るものとして悲惨な戦争を語り継ぎ、 繰り返さないために建立した」 と強調した。

このほかリレートークの形で洪ユン伸さん (早稲田大学国際言語文化研究所研究員)、平良修さん (日本キリスト教団牧師)、 友利恵勇さんらも女性たちへの想いや平和への願いを語った。

戦争時、 日本軍はアジア太平洋全域に 「慰安所」 をつくり、 沖縄に130カ所、 宮古島には少なくとも16カ所あったという。 そこでは日本、 植民地、 占領地から強制連行された女性たちが 「性奴隷」 として生活を強いられた。 宮古島では2006年から07年にかけて 「慰安婦」 を記憶していた人たちが韓国・日本の研究者との出会いから碑建立する運動が始まり、 08年7月に建立。 祈念碑には 「故郷を遠く離れて無念の死をとげた女性たちを悼み、 戦後も苦難の人生を生きる女性たちと連帯し、 彼女たちの記憶を心に刻み、 次の世代に託します。 この碑をすべての女たちへ、 そして平和を愛する人々に捧げます」 との言葉が刻まれている。

宮古新報 2018.9.8

2013/09/08

J-CAST 米国慰安婦碑騒動のまとめ

計画が暗礁に乗り上げている事を報じるMBC(9.3)

コメント欄でも指摘してもらっているが、アメリカでの慰安婦碑設置騒動について良くまとまっている記事。

「謝罪済み」「賠償済み」「デリケートな外交問題」、この辺がどうやらアメリカ社会を説得する際のコツらしい。「事実ではない」というのは、今のところ効き目がない。むしろ逆効果になっている。・・・残念ながら。

韓国が目論む「全米に慰安婦碑を!」運動 日本の「ロビー活動」や内輪もめで次々断念

韓国系団体が米国で推進中の「慰安婦の碑」建造運動が、ここに来て行き詰まりを見せている。日本政府による反論活動や、韓国人同士の「内輪もめ」などが主な原因だ。

「慰安婦の碑」は2010年にニュージャージー州パリセイズパークに米国で初めて建てられ、2013年7月30日にはカリフォルニア州グレンデールに4つめの碑が誕生した。

・ 米国市議「日本はすでに謝罪している。慰安婦碑はいらない」

さらにニューヨーク、ロサンゼルス周辺などに続々計画が持ち上がり、米州韓人会総連合会のイ・ジョンスン会長も、韓国・女性新聞に2013年8月29日掲載されたインタビューで、
全米の大都市すべてに慰安婦碑を建てる。在米韓国人250万人同胞が力を合わせればできないことはない」
と話すなど、日本には「ピンチ」かに見えた。

ところが13年9月初めごろから、韓国メディアの論調が急に弱気になり始めた。各地で進行中だった建造計画が、相次いで挫折したためだ。

カリフォルニア州ブエナビスタやミシガン州サウスフィールドなどで、慰安婦碑・像の建造計画がそれぞれ撤回された。ニュージャージー州フォートリーでも建造直前まで来て計画が中断状態に陥り、またニューヨークで通りに「慰安婦ストリート」と命名する案も事実上頓挫しているという。

特にロサンゼルス近郊にあるカリフォルニア州ブエナパークの動向は、多くの韓国メディアの注目を集めている。慰安婦碑建造が発案された当初、地元議会は好意的な反応を見せていたのだが、8月27日にアーサー・ブラウン市議が、
「日本はアジア女性基金などを通じて元慰安婦女性に補償を行っており、当時の村山富市首相もお詫びしている。碑の建造は日韓関係に悪影響を及ぼすし、公共の場所に建てられる碑は地域と住民に関係するものでなくてはならない」
と声明を出すなど、反対ムードが強まり始めたためだ。現在推進団体が議員たちに改めて韓国側の主張を伝える文書を配布しているというが、反応は芳しくないという。

・ 日本側の「説得工作」功を奏したか

情勢が変化したのはなぜか。韓国メディアはいくつかの理由を指摘するが、その1つが日本によるロビー活動、韓国側からすれば「妨害活動」の成果だ。たとえばブエナパークの場合、日本の在ロサンゼルス総領事館が市議全員に日本政府の立場を伝える手紙を送るなど、強力な働きかけを行ったと伝えられている。

また日本国内から大量に届く「設置反対」のメールも、自治体などへの圧力になっているという。日本では一部のウェブサイトが英文での文例や送信先などを公開し、地元議員や関係者に慰安婦反対の陳情を行うよう呼びかけており、こうした動きを韓国メディアでは「メールテロ」と解説する。なお、産経新聞では「気高き戦い」とこの運動を紹介している。

このほかサウスフィールドでも、日本側のロビー活動が慰安婦像設置を断念させたとされている。当初「善意」で建造を受け入れた自治体などには、上記のような日本側からの反対の声に初めて、これがデリケートな問題だと気づくところも少なくないようだ。

・ 寄付金集めたけれど…暗礁に乗り上げたNY

ニューヨークでも、計画が暗礁に乗り上げた。世界的大都市に慰安婦碑を――そんな呼びかけで5000ドルの寄付を集め、韓国内で一時は大きな注目を集めたものの、碑を作るためには複雑な手続きと10万ドルの管理費がいることがわかり、結局にっちもさっちもいかない状態に。「慰安婦ストリート」案も、国際問題に発展することを危惧する市議会の協力が得られず、こちらも事実上失敗に終わっている。

韓国側の「自滅」もある。上記フォートリーでは市議会で建造案が承認されるなど、一時は順調に話が進んでいた。ところが文言や碑のデザインをめぐり、日本への非難を表に出すか出さないかで韓国人グループ同士の間に対立が生じ、半年近くも計画が宙に浮いたままだ。対立は感情的な主導権争いにも発展し、韓国・ニューシースでは「計画は白紙化の公算が高い」と報じている。

J-CAST 2013.9.6

安倍首相の信書

新見総領事の信書

2013/08/20

朝日記者が歩く「慰安婦の碑」の町

碑の両側に米国旗
お馴染みの韓国旗が無くなってる!?

最後の地元議員の話。読むに値するのは、日本は謝りました補償を申し出ましたといったメールだけで、彼女たちは売春婦だった、意に反して連れて行かれた人などいないというメールは「素直に言って、不適切」・・・不適切と彼は言っているが、本当は「言語道断」と言いたかったのだろう。

そういう雰囲気を察しているから、日本政府はひたすら「謝りました賠償済み」を繰り返しているわけだが、たぶんこれがアメリカ人の平均的な反応。被害者(?)を売春婦と言った時点で、読むに値しないと判断されてしまう。

たぶん抗議している側は、強制連行(徴用)はなかった事、慰安婦は奴隷でなく対価を受け取っていたことを(不慣れな外国語で)訴えたかったのだろうが、それをストレートに言うと反発される。

慰安婦は単なる売春婦言説は、数の力(抗議メールが数百通)こそ発揮するが、説得力はあまり期待できないようである。かと言って、謝りましただけで済ませてしまっては、いつまで経っても誤解は解けない。やはり、もう一工夫必要なようだ。

ところで、朝日の大島記者といえば国務省の報道官とのやり取りを以前取り上げたが、米軍が日本人女性の性を利用していた事についての質問は、あのままウヤムヤにしてしまったのか?沖縄の被害についてはあまり気にならない?

(@ニュージャージー)「慰安婦の碑」の町を歩く

ニューヨーク・マンハッタンの西側を流れるハドソン川。ジョージ・ワシントン橋を渡ってニュージャージー州に入ると、道の両側にハングルの看板が続く地域に入る。マンハッタンにも小さなコリアン・タウンはあるが、ここは町全体がコリアン・タウンといった趣だ。このパリセイズパーク市は人口2万人のうち1万人強を韓国系アメリカ人が占め、全米で最も韓国系の割合が多い自治体の一つと言われている。

慰安婦の碑は、町の図書館の建物脇にあった。「みんな言うんですよ。思っていたより小さいんですねって」。地元の画家スティーブ・カバロさんが案内をしてくれた。

カバロさんは、記念碑の建立で中心的な役割を果たした一人だ。社会問題をテーマにした絵を多く描いていたカバロさんは、ホロコースト(ユダヤ人虐殺)や日系人の強制収容所など戦争の被害者をテーマにした作品を構想する過程で、慰安婦問題を知った。2009年には韓国を訪れて元慰安婦にも会い、この問題をテーマにした絵を描き、企画展も開いていた。

「当時、韓国系アメリカ人の団体が慰安婦の記念碑を建てようとしたが、場所が見つからなかった。そこで私が旧知の市長に話してみたところ、市長も『そんな問題があったとは知らなかった』と関心を示したのです」。カバロさんはこう経緯を振り返る。

当初は韓国系アメリカ人社会の間でも、必ずしも大きな注目を集めたわけではなかったという。慰安婦の碑が日本国内や米国の韓国系社会で大きく注目されるようになったのは、現国家公安委員長の古屋圭司氏ら、日本の国会議員4人が12年にパリセイズパークを訪れてからだった。古屋氏ら日本の議員側は「20万人以上が強制連行された」などとある文言について「事実ではない」と指摘して碑の撤去を求めたが、市側は応じなかった。

この件以来、パリセイズパークに日本から寄せられる抗議のメールが急増し、数百件に及んだという。一方で、地元の韓国系コミュニティー向けの新聞がこの問題を大きく報じたことで、韓国系社会の間でも碑の存在が広く知られることになった。カバロさんは「この問題がこれほど大きな出来事になるとは思っていませんでした。日本の友人たちも特に不満を口にしなかったし、慰安婦の問題は日本でも認知されていることだと思っていました」と振り返る。

パリセイズパークは、韓国系が5割を占めるという意味では、特殊な町だ。一方で、マイノリティーの人口が増えて政治的にも社会的にも影響力を増している、現在のアメリカ社会の変容を象徴する町でもある。

韓国系アメリカ人は、日系や中国系に比べて歴史こそ浅いが、現在に至るまで移民の波が続いているうえ、積極的に政治に関わる姿勢が目立つ。移民は世代を重ねるにつれ母国とのつながりが薄れるのが常だが、韓国系の場合は1980年代以降に移民した人が多いため、移民1世や2世が中心で母国とのつながりが強いのも特徴だ。

パリセイズパークの慰安婦の碑建立を推進した団体「コリアン・アメリカン・シビック・エンパワーメント」のドンチャン・キム代表は、「私たちにとっては92年のロサンゼルス暴動が転機でした」と語る。

スピード違反を犯したアフリカ系の男性に対して白人警察官が集団で暴行を加えたことが暴動の発端だったが、暴動の中では韓国系の商店街も襲撃された。「警察は韓国系の商店街を守ってくれなかった。我々が団結して声を上げなければダメだと思った」と話す。

団体の活動は多岐にわたる。米国では投票するためには、まず有権者登録が必要だ。この団体は韓国系アメリカ人にターゲットを絞り、有権者登録を働きかけて投票するよう促している。さらに、立候補をした政治家にインタビューをしてウェブサイトで公開したり、韓国系アメリカ人が多く住む地域が一つの選挙区になるよう区割りの見直しを働きかけたりと、あの手この手で韓国系の政治的なプレゼンスを高める取り組みをしている。

日本では「地元への利益誘導」と言うと否定的な響きがあるが、米国では必ずしもそうではない。政治家、特に下院議員の発言を聞いていると、地元の利益を代弁することこそが自分たちの仕事だと考えている節すらある。「アメリカの政治家を動かすことができるのは地元の有権者だけだ」。最近ある日本人外交官からこんな言葉を聞いたときに、真っ先に頭に浮かんだのが、この韓国系団体の活動内容だった。

パリセイズパークを含むバーゲン郡の議員、ジョン・ミッチェルさんは、筆者にこう言った。「米国は移民社会です。韓国系は確かに人口増で政治的影響力を強めている。ただ、自分たちの重要課題を支持する政治家に投票するのは、皆同じです。韓国系だけではありません。アフリカ系や、ヒスパニック系社会と何ら変わりはないのです」

共和党員のミッチェルさんは「同盟国日本を傷つける意図はない」と何度も繰り返したが、日本から自分の元に寄せられたメールの話になると、表情が険しくなった。示唆に富む言葉なので、最後にそのまま紹介したい。

「日本からのメールはおおむね2種類に分けられます。一方は読むに値するもので、日本が補償を申し出たことや、日本政府が謝罪をしたことが書かれてありました」。日本の補償とは、アジア女性基金のことを指しているのだろう。「もう一種類は、彼女たちを売春婦と呼び、自分の意思に反して連れ去られた女性などいないと主張するメールです。率直に言って、不適切だと思いました」

朝日 2013.8.20

ロス暴動が韓国人の意識を変えたように、今回の慰安婦の碑騒動が日本人の意識を変える事になるのだろうか?

「日本だけが悲鳴を上げてる」(朝鮮新報)


「全世界がそれを至極当然なことと見なしている」・・・ソース、ソース。

〈論調〉「慰安婦」否定する日本の妄動

最近、米国のカリフォルニア州ロサンゼルスに日本軍「慰安婦」を象徴する少女の銅像が建立された。このニュースが伝わると、全世界がそれを至極当然なことと見なしている

ところが唯一、日本だけは悲鳴を上げて大騒ぎしている。ロサンゼルス駐在日本総領事館が声明を発表して「遺憾」を表明し、日本の内閣官房長官が記者会見を開いて日本軍性奴隷犯罪を政治的・外交的問題にさせてはならない、受け入れられないと述べた。一方、日本外務省報道官は「不快感」を表し、これまで自分らが「女性のためのアジア平和基金」を通じて「慰安婦」問題の解決のために努力してきたので非難を受ける理由がないと発言した。

日本の反動層が国際的にさらに世論化している性奴隷犯罪の問題に関して政治的・外交的問題にしてはならないだの、非難を受ける理由がないだの何のと言うのは彼らの破廉恥さを示すだけである。

もし、日本が今後も性奴隷犯罪に対して責任を感じられず、今のように引き続き卑劣に振る舞うなら、さらなる国際的非難と糾弾を免れないであろう。日本は現実を直視して過去の犯罪を誠実に認め、その清算に臨まなければならない。

朝鮮新報 2013.8.20

2013/08/11

ユン・ミヒャン、グレンデールの勝利を語る

最近少々幸せ(?)太り気味のユン

愚にもつかない理由で慰安婦像の設置に反対した日本人たちは、アメリカで批判にさらされた。否定すればするほど、日本の恥ずかしい過去は世界に知られ、日本人自身が恥をかく・・・これはユン・ミヒャン挺対協常任代表の誇張ではなく、事情に疎い元市長が碑の設置に反対する日系人に説教を垂れるなど、現地は実際これに近い状況だったらしい。

ドイツのように素直に謝れば良い関係になれるのに、日本にはそれが出来ないと、ユン・ミヒャン。完勝した彼女の口は滑らかだが、日本政府が100名を反対派として送り込んだという話は事実ではないだろう。日本政府がなかなか干渉しようとしなかったので、地元の日系人は苛立っていたのである。

反日運動(水曜デモ)のシンボルを「平和の碑」と名づけ、スミア(中傷)キャンペーンを行いつつ、「希望」を作っているのだと言う。事実の中に嘘を混ぜ、建前論で自分たちの行動を飾り立てる。こういった強かさは、日本のカウンター系の団体にはない。ユンらはこの像を世界中に建てて回るつもりらしい。日本軍と関連のある場所はもちろん、戦争が継続しているなどの理由があれば文字通り場所を選ばず設置するつもりらしい。

東亜日報も「太平洋を渡って、日本の恥を悟らせた少女の銅像」という社説を掲載していた(8月2日)。恥をかかせる(smear campaign)というのが、彼らの本音なのだろう。ちなみに、彼女は現在来日中なのだが、こういう人間を歓迎する日本人というのもどうなのかと・・・。

米国に建てた慰安婦少女像 [ユン・ミヒャン、韓国挺対協代表]

中傷キャンペーンは市民団体の独走ではない。メディアも共犯

[アンカー] 昨日8月4日は日本政府が日本軍慰安婦の強制性を認めた「河野談話」を発表してから丁度20年になる日でした。しかし、依然として日本政府は慰安婦問題に対する正当な謝罪と補償はおろか、逆にこの河野談話を「自虐史観」で蔑み修正すべきという動きまで見せています。

こんな中、慰安婦の惨状を知らせる「平和の少女像」がアメリカのグレンデール市に設置され話題になっています。慰安婦少女像、別名「平和の少女像」のアメリカ、グレンデール市建設を直接推進された方です。ユン・ミヒャン韓国挺身隊問題対策協議会代表をスタジオに迎え、お話します。ようこそいらっしゃいました。

直接除幕式に行って来られたと聞きました。感想から聞かせて下さい。

ユン: 米国社会も慰安婦問題を認めたのです

[インタビュー] 日本軍慰安婦の問題に対し、この間日本政府側からはなぜアメリカでこのような問題を扱うのか、それは韓国と日本の問題だとずっと国際世論を妨害してきました。しかし、このようにアメリカに平和の碑が建てられるということ自体、慰安婦問題が無視することのできない重大な女性人権問題と入ったこと、そしてどこの誰が考えてもこの慰安婦問題は必ず清算しなければならないような重要な問題だということをアメリカ社会ですら認めたという感慨を感じていました。

[アンカー] 除幕式に慰安婦被害者であるキム・ボクトン・ハルモニが直接出席をしたのを見ただけでも感動しました。いかがでした?

米国メディアにも注目され、「日本は恥を晒した」

[インタビュー] 終わってから、ハルモニこのようにホテルに戻りながら私のをあそこに置いてくるようで心が変な風にとても痛いと、そんな話をされました。そしてその現職記者たちのインタビューに対しても、とても嬉しい、私がよく生き返って来れたという気がする、今わだかまりが半分解けたようだ、私たちの歴史をこのように記憶し、再びこうしたことが起こらないようにするといった意志が含んでいるようで、なお嬉しいと言われました。

[アンカー] グレンデール市にこのような少女像が設立された特別な理由があるのですか?

ユン: 米国も日本に正しい歴史教育を要求した

[インタビュー] アメリカ社会に慰安婦問題が知らされ始めたのは、事実1992年からでした。同胞が開始して、慰安婦問題を教えてきた、そして特に2007年7月30日、我々皆が知るように、アメリカの下院で日本軍慰安婦問題に関連して日本に謝罪を要求し、正しい歴史教育を通じて再発防止に努めろという決議が採択されていました。そして6年が過ぎました。実際に、1年前、カリフォルニア州のグレンデール市で議会を開催し7月30日を朝鮮人日本軍慰安婦の日に宣言をしていました。とても意味のある日でした。その宣言から1年後の7月30日に平和の碑を除幕しました。

[アンカー] ところでこのプロジェクトが推進されて約2年ぶりに除幕式が行われたのではありませんか?どうしても日本の反対は激しかったでしょう?
ユン: 日本政府は100人を動員して妨害した

[インタビュー] グレンデール市のある議員はそのように話していました。一日に300通のメールを受けたと、日本のロサンゼルス総領事が議会を訪問したりもして。そして市議会で平和碑のデザインを選ぶ会議が開く時は政府側が積極的に組織し、約100人の日本人が市議会の小さな議会会議室に集まったくらい日本側からの反対が激しかったですね。

[アンカー] 反対の理由何だったのでしょうか?

ユン: 無知な日本人に対する批判が強かったと聞いた

[インタビュー] 慰安婦問題は、あの人々がいつもする話でしょう。慰安婦問題は強制ではなかったという主張を続けていて。そして、日本政府はもう謝罪もしたし賠償も済んでいる、なぜ今このように建てるのか、アメリカに建てるべきではないと主張するんです。しかし、それに対して、事実グレンデール市会議員がとても被害者の立場から人権擁護をする発言をたくさんされました。そのような現実を見守り、キム・ボクトン・ハルモニがとても感銘を受けていました。

特に、どのように歴史を知らない事を恥じともせずアメリカ市民が自発的に歴史を理解し学ぼうという動きに対し、そんな話にもならない反対ができるかという、むしろ日本の歴史認識にモール(?)歴史に対するそのような批判と糾弾(の声?)が大きな議会だったと地元の韓国人が私たちに教えてくれました。

日本人による第二第三の加害行為?

[アンカー] ところで日本の反対行動が、アメリカのグレンデール市議会だけでなく挺対協の事務室にも多くの電話がかかってきたそうですが?

[インタビュー] 私どもの水曜日ごとに電話が掛かってくるのは、いつものようにすることです。電話してきて韓国が嫌いだと言ったり、ある時は皆分かるようにこうして博物館に竹島は日本の領土という立て札を挿して行ったりもしました。

そしてある時はそのまま白い紙にファックスで日本に来る時、命の心配をしろというような抗議文が来たり、私が実際に日本に集会に行くことになると、目の前で慰安婦は単なる売春婦だったという発言をして被害者に向かって指を差して悪口を言います。それが今の日本と慰安婦被害者ドリ(?)立ち向かっている現場です。ですから、被害者が今どのような、そういった第二第三の加害(行為?)を受けているのか如実に表わしていると見ます。

[アンカー] シンガポールにもこの少女像を設置しようとしたが敏感に反応していると見なければならないでしょう?

ユン: 独のように謝罪すれば良い関係になれるのに、日本にはそれが出来ない

[インタビュー] 本当に残念なことですが。ドイツに対し、君たちは間違っている、悪い人々だと言われていますか。それはドイツが過去間違った歴史に対して認め謝罪し、今でも総理になればいつもそのような過去の歴史に対する謝罪(?)で始めるでしょう。日本もそうすれば本当に良好な関係になれるのに、彼らは歴史を受つけまい(?)とする、初めにおっしゃったように河野談話を認めること自体があたかも自虐的に国民に映るから、歴史が後退しても、関係は平和を脅かすような雰囲気に追い込んでそうするんです。

[アンカー] とにかく、アメリカのグレンデール市に建てた平和の少女像は、国外に設置された初めての慰安婦像ですよね?より意味深いはずなのに、現地の反応はいかがですか?

ユン: グレンデールは、奇跡を作り、希望を作る場になった

[インタビュー] その日、実際韓国人中心に参加すると思いました。しかし、当日の夕方、アメリカの主要なTVは全て報道をしました。なので、それはそれだけその間アメリカ社会記念碑が立てられた事は皆知られるでしょう?今回平和碑が設置されたのではないですか。その平和碑が立てられたとのこと自体、そのままどんな追慕する意味を越え、ハルモニの、日本軍慰安婦の歴史が移されたということじゃないですか。

13才で連れて行かれた時、そしてお婆さんになった今までの姿が含んでいるというためにアメリカの地元の報道も熱かったんです。グレンデール市の市民が本当にたくさん出席しました。そしてその平和碑が建てられたのもグレンデール市の中央図書館の前の公園です。日当たりも良く、本当に良いところでした。

ところでさらに嬉しいことには、平和碑が立てられるやいなやその日夕方から市民が訪れ始め、特に韓国人同胞が子供たちを連れて行って教育させたりして。なので日本大使館の前の平和碑のように、再び別の奇跡を作る希望を作り出す場所としてすでに活用されているようです。

[アンカー] 日本政府は過敏に反応しています。河野談話まで再検討しなければならないのではないのか、このような話まで出てきているのにどのように見ますか?

ユン: 日本の恥ずかしい歴史は世界に広まる
こぼれる笑顔

[インタビュー] 事実、そのように日本政府が歴史を否認しようとして世界的に慰安婦問題に対する国際世論を防ごうとするほど、逆に彼らの恥ずかしい過去が歴史が世界へ広まるだけではなく、そのような歴史認識をしている日本国民さえとても恥ずかしめるというものを理解しなければなければならないと思います。今からでも素直に認めて謝罪して責任を負うことです。責任者となって賠償すること、それが日本がすべきなことだと思います。

[アンカー] 今後平和の少女像の海外設置に関連して、計画はどうなりますか?

[インタビュー] 日本軍慰安婦問題を記憶する所、そしてまだ戦争が続いている場所、そのような地域に引き続き平和像を建てる運動を継続しようとしています。まずカナダやヨーロッパ、それだけでなく女性たちが連行されて行ったシンガポールはまだ出来ませんでしたが、女性たちが連行されて行ったアジア太平洋地域のこういう色々な場所にも平和碑を継続して設置しようと、そのような活動が今推進中です。

[アンカー] 以上、韓国挺身隊対策協議会ユン・ミヒャン代表とお話しました。

YTN 2013.8.5

미국에 세워진 위안부 소녀상 [윤미향, 한국 정신대 대책 협의회 대표]

[앵커]

어제, 8월 4일은 일본 정부가 일본군의 위안부 강제성을 인정한 '고노 담화'를 발표한지 정확히 20년이 되는 날이었습니다.

하지만 여전히 일본 정부는 위안부 문제에 대한 제대로 된 사과와 보상은 커녕 오히려 이 고노 담화를 '자학사관'으로 폄하하며 수정해야 한다는 움직임까지 보이고 있는데요.

이 가운데 위안부의 참상을 알리는 '평화의 소녀'상이 미국 글렌데일시에 세워져 화제입니다.

위안부 소녀상, 일명 '평화의 소녀상'의 미국 글렌데일시 건립을 직접 추진하신 분입니다.

윤미향 한국정신대대책협의회 대표 스튜디오에 모시고 이야기 나눠보겠습니다.

어서오십시오.

직접 제막식에 다녀오신 걸로 알고 있습니다.

소감부터 말씀해 주시죠.

[인터뷰]

일본군 위안부 문제에 대해서 그동안 일본 정부측에서는 계속 왜 미국에서 이런 문제를 다루느냐, 그건 한국과 일본의 문제라고 계속 국제여론을 방해하는 활동을 해 왔어요.

그런데 이렇게 미국에 평화비가 세워진다는 것 자체는 위안부 문제가 중요한 무시할 수 없는 여성인권 문제라든 것, 그리고 어느 누구가 생각을 해도 이 위안부 문제는 꼭 청산해야 될 그런 중요한 문제다라는 것을 미국사회조차 인정한 것이라는 그런 감회를 느꼈었습니다.

[앵커]

제막식에 위안부 피해자인 김복동 할머니가 직접 참석을 하셨었는데 보기만 해도 뭉클하더라고요.

어떠셨나요?

[인터뷰]

할머니께서 끝나고 이렇게 숙소로 돌아오시면서 내 동생을 저곳에 두고 오는 것 같아서 마음이 이상하게 너무 아프다, 그런 말씀을 하셨어요.

그리고 그 현직 기자들이 질문하는 인터뷰에 대해서도 너무나 기쁘다, 내가 잘 살아나왔다라는 그런 생각이 든다, 반은 지금 한이 풀린 것 같다, 우리의 역사를 이렇게 기억해 주고 다시는 이런 일이 없도록 한다는그런 의지가 담겨있는 것 같아서 더 기쁘다는 말씀을 하셨습니다.

[앵커]

글렌데일시에 이런 소녀상이 설립된 특별한 이유가 있습니까?

[인터뷰]

미국 사회에 위안부 문제가 알려지기 시작한 것은 사실1992년부터였어요.

저희 동포들이 시작을 해서 위안부 문제를 알려왔고 그리고 특히 2007년에 우리가 다 알고 있다시피 미국 하원에서 7월 30일에 일본군 위안부 문제와 관련해서 일본에게 사죄를 요구하고 올바른 역사교육을 통해서 재발방지에 힘쓰라는 결의가 채택이 되었었습니다.

그리고 6년이 지난 거죠.

사실 1년 전에는 캘리포니아 글렌데일시에서 의회를 개최해서 7월 30일 한국인 일본군 위안부의 날로 선포를 했었습니다.

굉장히 의미있는 날이었죠.

그 선포한 다음 1년인 7월 30일에 평화비를 제막한 거죠.

[앵커]

그런데 이 프로젝트가 추진된 지 약 2년 만에 제막식이 이루어진 거 아니겠습니까?

아무래도 일본의 반대가 심했죠?

[인터뷰]

글렌데일시 한 의원은 그렇게 얘기하더라고요.

하루에 300통의 메일을 받았다고, 일본의 LA총영사가 의회를 방문하기도 하고요.

그리고 시의회에서 평화비 디자인을 선택하는 회의가 열릴 때는 정부측에서 적극적으로 조직해서 약 100명의 일본인들이 그 시의회 작은 의회 회의실에 참석할 정도로 일본측에서 굉장히 반대가 심했었죠.

[앵커]

반대한 이유 뭐라고 정의할 수 있을까요?

[인터뷰]

위안부 문제는 그 사람들이 늘 하는 이야기죠.

위안부 문제는 그렇게 강제가 아니었다라는 주장을 계속하고 있고요.

그리고 이미 일본 정부가 사죄도 했고 배상도 다 했다, 그런데 왜 지금 그렇게 세우느냐, 미국에 세워질 일이 아니다라고 주장하는 거죠.

그런데 그에 대해서 사실 글렌데일 시의원들이 굉장히 피해자들 입장에서 인권 옹호를 하는 그런 발언들을 많이 하셨어요.

그래서 그런 사실을 지켜보면서 김복동 할머니가 굉장히 감명을 받았고요.

특별히 어떻게 역사를 모르는 것을 그렇게 부끄러워하지 않고 미국 시민들이 자율적으로 역사를 이해하겠다는 기억하겠다라는 이런 행동들에 대해서 그렇게 말도 안 되는 반대를 할 수 있느냐라는 오히려 일본의 역사인식에 몰역사에 대한 그런 비판과 규탄이 높았던 그 의회였다라고 지역에 있는 한인들이 저희들에게 전해 주셨습니다.

[앵커]

그런데 일본의 반대를 하는 행동들이 미국 글렌데일시 의회뿐 아니라 정대협 사무실에도 많은 전화가 왔었다면서요?

[인터뷰]

저희 수요일마다 전화오는 것은 그냥 평상시처럼 하는 일이고요.

전화를 해서 한국을 우리는 증오한다라는 말을 하기도 하고 또 어떨 때는 다 아시다시피 이렇게 박물관에다 독도는 일본땅이라는 팻말을 꽂아놓고 가기도 하고요.

그리고 어떤 때는 그냥 하얀 종이에 팩스로 너희들이 일본에 오는 순간 목숨을 각오하라는 그런 항의문이 오기도 하고 제가 실제로 일본에 집회를 가게 되면 바로 앞에서 위안부는 단지 그런 매춘부일 뿐이었다는 발언들을 하면서 피해자들을 향해서 손가락질하고 욕설을 해요.

그러니까 그게 지금 일본과 위안부 피해자드리마주서 있는 현장입니다.

그러니까 피해자들이 지금 어떤 제2, 제3의 그런 가해를 당하고 있는지 여실히 드러내주고 있다고 보죠.

[앵커]

싱가포르에도 이 소녀상을 세우려다가 민감하게 반응하고 있다고 봐야겠죠?

[인터뷰]

참 안타까운 일인데요.

독일에 대해서 너희들 잘못하고 있다, 나쁜 사람들이다라고 하고 있나요.

그건 독일이 과거 잘못했던 역사에 대해서 인정하고 사죄하고 지금도 총리가 되면 늘 그런 과거 역사에 대한 잘못으로 시작하잖아요.

그런데 일본도 그렇게 한다면 참 사이좋은 관계가 될 수 있는데 그들이 하는 행동이라는 것은 역사를 막으려고 하는 아까 처음에 말씀하셨듯이 고노담화를 인정하는 것 자체가 마치 자학적인 것처럼 그렇게 국민들에게 비치니까 역사가 거꾸로가고 또 관계는 평화를 위협하는 그런 분위기로 몰아가고 그러는 거죠.

[앵커]

어쨌든 미국 글렌데일시에 세워진 평화의 소녀상이 국외에 세워진 첫 위안부상 아니겠습니까?

더 의미가 있을 텐데 현지 반응은어떻던가요?

[인터뷰]

그날 사실 한인들 중심으로 참석할 줄 알았어요.

그런데 당일 저녁에 미국의 주요TV 방송에서 다 보도를 했습니다.

그러니까 그건 그만큼 그동안 미국사회 기림비가 세워진 건 다 아시죠?

그런데 이번에 평화비가 세워졌잖아요.

그 평화비가 세워졌다는 것 자체는 그냥 어떤 추모하는 의미를 넘어서서 할머니들의, 일본군 위안부들의 역사가 옮겨진 거잖아요.

13세에 끌려갔을때그때부터 그리고 할머니가 된 지금까지의 모습이 담겨있는 것이기 때문에 미국현지의 보도도 뜨거웠고요.

글렌데일시의 시민들이 정말 많이 참석을 했었어요.

그리고 그 평화비가 세워진 장소도 글렌데일시 중앙도서관 앞에 공원이에요.

너무나 햇볕도 잘 들고 정말 좋은 곳이었어요.

그런데 더 반가운 건 평화비가 세워지자마자 그날 저녁부터 시민들이 찾아들기 시작하고 특히 한인동포들이 아이들을 데리고 가서 교육시키기도 하고요.

그러니까 일본 대사관 앞에 있는 평화비처럼 또 다른 기적을 만드는, 희망을 만들어내는 그러한 장소로 벌써 활용되고 있는 것 같습니다.

[앵커]

일본 정부는 굉장히 민감하게 반응하고 있습니다.

고노담화까지 재검토해야 되는 거 아니냐, 이런 얘기까지 나오고 있는데 어떻게 보십니까?

[인터뷰]

사실은 그렇게 일본 정부가 역사를 부인하려고 하고 세계적으로 위안부 문제에 대한 국제여론을 막으려고 할수록 오히려 그들의 부끄러운 과거게 역사가 세계로 퍼져나가는 것 뿐만 아니고 그런 역사인식을 하고 있는 일본 국민조차 굉장히 부끄럽게 만드는 일이라는 것을 알아야 한다고 생각해요.

지금부터라도 솔직히 인정하고 사죄하고 책임질 것 다 책임지면서 배상하는 것, 그게 일본이 해야 될 일이라고 생각됩니다.

[앵커]

앞으로 평화의 소녀상 해외건립과 관련해서 계획이 어떻게 되는지요?

[인터뷰]

일본군 위안부 문제를 기억하는 곳, 그리고 아직도 전쟁이 계속되고 있는 곳 그런 지역에 계속해서 평화비를 건립하는 운동을 계속하려고 합니다.

우선 캐나다라든가 유럽지역이라든가 뿐만 아니라 여성들이 끌려갔던 곳 싱가폴은 아직 못했지만 여성들이 끌려갔던 아시아태평양 지역 이런 여러 지역에도 평화비를 계속해서 세우려고 하는 그런 활동이 지금 추진중에 있습니다.

[앵커]

지금까지 한국정신대대책협의회 윤미향 대표와 이야기 나눠보았습니다.