ラベル hi- ヒラリー の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル hi- ヒラリー の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2012/08/25

石川康宏ら「河野談話は強制連行を認めてる」


橋下市長に対するこの意見書には、神戸女学院大学の石川康宏も名を連ねている。彼は2年前、赤旗紙上で慰安婦問題を「アジア太平洋戦争のなかで、日本軍が組織的に、兵士の『性的慰安』を目的として、各地の女性を『慰安所』に閉じ込め、レイプを繰り返したという問題」と解説している

石川らに拠れば、河野談話とは強制連行の事実を「はっきりと」認めたもの。吉見義明ですら証拠はないと言う強制連行が(朝鮮半島で)行われていたことを政府が認めたと彼らは言う。だから無かったと言うならその証拠を出せ、と。

UFOの存在は認められているのだから(未確認飛行物体の存在を否定する人はいない)、空飛ぶ円盤(宇宙人)が嘘だと言うなら、嘘だという証拠を出せという理屈。

水曜デモに参加した石川ゼミの学生たち
石川ゼミで慰安婦問題を「知った」者も

 2012年8月24日
大阪市長
橋下 徹 様


「慰安婦」問題の解決に向けた意見書可決をすすめる会
(共同代表)安達克郎(茨木診療所所長)
石川康宏(神戸女学院大学教授)
西欣也(甲南大学教授)

橋下市長の「慰安婦」問題での発言(8月21日)に対する抗議文

日本軍による性的暴行の被害者である元「慰安婦」を侮辱し、この国の進路を危うくするものであるとの理由から、8月21日の記者会見で橋下市長が行った「慰安婦」問題での発言に強く抗議し、あわせて発言の撤回と謝罪を求めます。

新聞報道によると、市長は「(慰安婦の)強制連行の事実があったのか、確たる証拠はないというのが日本の考え方で、僕はその見解に立っている」「慰安所はあったのかもわからないけど、慰安婦が軍に暴行、脅迫を受けて連れてこられたという証拠はない。あるなら韓国にも出してもらいたい」と述べられました。

しかし、ここで市長がいう「日本の考え方」とは一体誰の考え方のことでしょう。

外務省が、世界に公開しているホームページには「加藤官房長官談話(92年7月)」「河野官房長官談話(93年8月)」が掲載されており、それは「慰安婦の募集について」「甘言、強圧による等、本人たちの意思に反して集められた事例が数多くあり、更に、官憲等が直接これに加担したこともあったことが明らかになった」(河野談話)と、強制連行の事実をはっきり認めるものになっています。

河野談話は、日本政府自身が、警察庁・防衛庁・法務省等々の政府機関の他、国立公文書館や国会図書館、米国国立公文書館などを調査し、さらに元軍人、元朝鮮総督府関係者等をふくむ広範な当事者への聞き取りも行ってまとめられたものです。

日本政府のこの判断が「日本の考え方」と異なる誤りだとするのであれば、その「証拠」を日本政府に向けて提出する責務を負うべきは、市長ご自身ではないでしょうか。市長はどのような「証拠」をお持ちでしょう。ぜひ、お示し下さい。

あわせて市長は「慰安婦制度はいまから考えると非常に倫理的に問題のある制度なのかもしれないが当時の時代背景において、どういうものだったのかということを真正面から議論しなければいけない」ともいわれています。

しかし、これも長く調査、研究が重ねられてきた事柄です。

当時の国際法のもと、日本政府も遵守すべきであった奴隷的な強制労働や非戦闘員への虐待の禁止など「当時の時代背景」に照らしても、「慰安婦」制度が許されるものでないことはすでに明らかです。これについて、市長はどのような反証の根拠をもって、今回のような発言をされたのでしょう。

市長もご承知ではありましょうが、「慰安婦」問題をめぐり、「河野談話」にとどまらない誠実な謝罪や事実の究明と公開、賠償などを日本政府と社会に求めているのは、「韓国」政府だけではありません

2007年にはアメリカ下院、オランダ下院、カナダ下院、欧州議会(加盟27ケ国)、08年にはフィリピン国会、韓国国会、台湾立法院などで、それぞれ日本政府に問題の解決を求める正式の決議が成されています。

さらに今年アメリカのクリントン国務長官が、「慰安婦」ではなく「強制的な性奴隷」と呼ぶべきだと発言した(7月9日報道)ことも、多くの国際的な注目をあびました。

こうした動きの背後にあるのは、現代における戦時性暴力の廃止に向けて、これまでの「不処罰の連鎖」を断ち切ることの必要が、国際社会の広い合意となっている事実です。

「慰安婦」問題を検討の埒外においた日韓基本条約をもって、「請求権問題は解決済」とする一部の議論も、国際社会ではまったく通用するものではありません。

橋下市長が就任される前の2010年10月に、多くの大阪市民からの要請を受け、大阪市会は「日本軍『慰安婦』問題の早期解決に関する意見書」を可決しました。それは今も大阪市会のホームページに掲載されています。その最後の一文は次のようになっています。

「国におかれては、河野談話に矛盾しないよう慰安婦問題の真相究明を行い、被害者の尊厳回復とともに、今日なお存在する女性への暴力・人権侵害の解決に向け、誠実に対応されるよう強く要望する」。

これこそが大阪市民の良識の声であり、市会議員のみなさんの見識の表れではないでしょうか。市長はこの意見書をどのように考えておられるのでしょう。

以上、何ら新たな「証拠」も根拠も示すことなく、「慰安婦」被害者を侮辱し、国際社会における日本の進路を危うくさせる今回の市長の発言に、強く抗議し、ただちにこれを撤回し、謝罪していただくことを求めます。 くわえて日本の政治家の責務として、橋下市長には「慰安婦」問題の歴史と関連する戦後政治史の事実、さらには戦時性暴力の克服をめざす現代国際社会の努力を、広く、しっかり学んでいただくことを要望するものです。

以上

BLOGOS 2012.8.24

2012/07/11

[資料] ヒラリー国務長官 米韓外相会談で慰安婦を「強制された性奴隷」



【ワシントン聯合ニュース】主に韓国と日本の過去の歴史を扱うときに中核問題として登場していた旧日本軍の従軍慰安婦問題が最近は国際舞台で一般的に扱われる問題として変化する兆しをみせている。

これまで韓日の過去の歴史問題に対し不介入の立場を固守していた米政府が慰安婦問題について、戦争時の女性の人権と直結する問題として認識する流れが明確になりつつあるとされ、今後の推移が注目される。

現地の外交筋は9日(日本時間10日)、3月にワシントンで開かれた韓米外相会談クリントン米国務長官が旧日本軍慰安婦について「売春強要の犠牲者」「強要された性奴隷」との認識を明確に示したとし、「これは戦争中の女性の人権問題として認識する流れをみせている」と述べた。

2007年7月、米下院は従軍慰安婦問題をめぐり日本政府に公式謝罪を求める決議案を満場一致で採択した。当時のラントス下院外交委員長は「20万人に上る慰安婦女性が日本政府によって強制連行され性奴隷になることを強要されたのは最大の罪悪だ」とした上で、日本政府の公式謝罪のためには慰安婦決議案が満場一致で採択されなければならないと提案した。

また、決議案を提出したホンダ下院議員は、日本政府が第2次世界大戦中に10代女性を強制連行し性奴隷となるようにし、ときには殺人まで犯しておきながら、その事実を認めていないと指摘。決議案を満場一致で採択し、日本の首相の謝罪を促すと強調した。

ただ、同筋は、慰安婦問題に対する米政府の認識の変化が韓日間の問題に対する「介入」を意味するのではないと伝えた。

それでも、外交舞台で慰安婦問題に対する日本政府の誠意ある対処を促す場合、波紋も大きいと予想される。

Wow! Korea 2012.7.10

2012/03/17

ヒラリー・クリントン国務長官、慰安婦を強制売春被害者と明言?



このニュースの本題ではないが、米国のヒラリー・クリントン国務長官が慰安婦を「強制売春」の被害者であると明言したと聯合ニュースの英字版が伝えていたので取り上げてみた。最近では流石になくなったようだが、ついこの前まで日本でも「強制は無かったと言うのか!」と政府に詰め寄る野党議員の姿が見られた。けっきょく政治的なパフォーマンスだったのだろう。詰め寄っていた一人が現法務大臣、小川敏夫であるが、彼も現在慰安婦問題については口をつぐんでいる[要確認]。彼が安倍首相(当時)を詰問していた様子は映像として残っているのだが・・・。

かつて日本の野党議員がやっていたのとは違うかもしれないが、韓国では外国の要人から慰安婦が強制(性奴隷)か否かの言質を取るのが流行っているのだろうか?もっとも、ヒラリーがそう言ったというのは韓国の政府関係者からの情報としか書かれておらず、記者が直接聞いたわけではないし、崔英鎮(チェ・ヨンジン)新駐米大使の口から語られたわけでもないようだ。

しかし聯合ニュース (英字版)の記事もふるってる。「日本の帝国主義者軍に性奴隷として奉仕する事を強制された朝鮮人の女性たち(Korean women forced to serve as sex slaves for Japanese imperialist troops)」についてヒラリーが強制売春の犠牲者だと認めたと・・・。「帝国主義者軍」とは、北朝鮮の国営放送並の煽りっぷりである。

もちろんこの場合、朝鮮人の業者に親の借金を働いて返せと迫られていたとしても、女性は強制売春の犠牲者ということになる。言葉というのは、その意図さえあればいくらでも曖昧に出来る。


追記7月9日: 

今日になって、4ヶ月も前のこのエントリーのアクセス数が跳ね上がった。このニュースのせいらしい。→「慰安婦ではなく『日本軍の性奴隷』 クリントン米国務長官が指摘 韓国紙報道」(共同)このニュースについては、新たにエントリーしようと考えている。推測だが韓国の外交関係者が継続的にヒラリーに働きかけているのではないか。ヒラリーはもともと人身売買問題について積極的に発言している人であるし、どうも韓国側は外国の要人から「日本軍慰安婦は性奴隷」という言質を集めようと画策しているフシがある(これは次回のエントリーで)。日本の外交官は何をやっているのか!とお怒りの向きもあろうと思うが、それは無茶というものである。なぜかは→「自民党議員、河野談話を棚に上げ外務省を叱る


U.S. stepping up efforts to boost tripartite ties with S. Korea, Japan: envoy
By Lee Chi-dong

WASHINGTON, March 14 (Yonhap) -- South Korea's new top envoy in the United States said Wednesday he will concentrate efforts on
"fine-tuning" the alliance between the two sides and helping Washington's efforts to boost trilateral cooperation with Seoul and Tokyo.

Amb. Choi Young-jin said Seoul-Washington relations can't be "always smooth," no more than relationships among friends and between husband and wife.


"It is important to prevent unnecessary conflicts by predicting possible problems and managing them in advance," he said in a meeting with South Korean correspondents here.


He was responding to a barrage of questions on his remarks in Seoul on the need to "readjust" the alliance, which is said to be at the best-ever level.


Choi stressed he did not mean there are any existing problems in the alliance but just wanted to emphasize the importance of thorough maintenance work.


He said among his other priorities as ambassador to the U.S. are to deal painstakingly with the implementation of a bilateral free trade agreement and the North Korean nuclear issue.

Choi also said South Korea needs to capitalize on the U.S. move to bolster three-way cooperation involving Japan.

He pointed out Secretary of State Hillary Clinton's interest in the issue of Korean women forced to serve as sex slaves for Japanese imperialist troops in the early 1900s.

In talks with the South's Foreign Minister Kim Sung-whan in Washington last week, Clinton expressed her firm view that those Koreans, called "comfort women," were victims of "forced prostitution," according to South Korean officials.

"It represents that the U.S. makes much of trilateral relations with South Korea and Japan. It means a new and good phase has been created for us," said Choi, a former vice foreign minister and ambassador to the United Nations.

He also worked as special representative for United Nations Secretary-General Ban Ki-moon to Cote d'Ivoire from 2007 before taking up his current post earlier this month. He replaced Han Duck-soo, who was appointed head of the Korea International Trade Association.